Novosti

Syndicate content
vesti
Updated: 9 min 46 sec ago

Rim: Đoković – Nadal (uživo)

46 min 12 sec ago
Najbolji teniser sveta Novak Đoković i kralj šljake Rafael Nadal u Rimu igraju finale turnira Masters serije.U 32. međusobnom okršaju najboljih tenisera današnjice Novak će pokušati da odbrani trofej osvojen prošle godine, i ujedno se revanšira Špancu za poraz u finalu Monte Karla.U Monaku je Rafa prekinuo niz od sedam uzastopnih poraza od Đokovića, a trenutno je uspešniji u međusobnim okršajima sa 17 pobeda i 14 poraza.

Banjaluka: Pao sportski avion, petoro stradalih

57 min 53 sec ago
BANjALUKA - Pet osoba je danas poginulo u padu sportskog aviona u Zalužanima kod Banjaluke, potvrdila je portparolka MUP-a Republike Srpske Mirna Šoja. Prema prvim informacijama, poginuli su instruktori i kandidati koji su nakon završene obuke trebalo da skaču iz aviona, kao i pilot koji je upravljao letilicom. Avion se, kako je javila Fena, srušio iz, za sada, nepoznatih razloga. Očevici su, kako se navodi, ispričali da je prizor na licu mesta stravičan jer se avion nakon pada zapalio. Vatrogasci su stigli odmah nakon nesreće, kao i porodice nastradalih. Očekuje se dolazak predstavnicka Direkcije BiH za vaduhoplovstvo.

Beograd: Dvesta parova zajedno reklo „da“

4 hours 41 sec ago
BEOGRAD - Na "Svadbi za maštanje", 14. po redu, u Beogradu se danas venčalo 200 parova koji su prvi put stupili u brak. Manifestacija je organizovana ispred Starog dvora, a majsko kolektivno venčanje je, kao i prethodnih godina, za mladence besplatno. Zamenik gradonačelnika i predsednik Organizacionog odbora Milan Krkobabić istakao je da je reč o veoma prepoznatljivom i upečatljivom događaju koji se od 1999. godine održava na opšte zadovoljstvo građana Beograda, ali i cele Srbije.On je kazao da Gradska uprava podržava mlade bračne parove, ali je njen koncept pre svega baziran na pružanju prednosti ženama, na čemu je Beograd bio maksimalno angažovan u prethodnom periodu. Krkobabić je kao primer naveo to što Beograđanke kada odu na održavanje trudnoće dobijaju i dalje punu platu, dok se širom Srbije trudnice "kažnjavaju" i lični dohodak im se u tom slučaju umanjuje za trećinu.Najavljujući 15. kolektivno venčanje, čiji će domaćin biti gradonačelnik Beograda Dragan Đilas, Krkobabić je poručio da će ono biti nešto po čemu će se "Beograd pamtiti ne samo u zemlji, nego i u regionu".Sadržaj manifestacije je za sada tajna, ali je Krkobabić otkrio da će broj parova naredne godine biti značajno povećan, neke od mlada će moći da očekuju zaposlenje, dok će za najugroženije biti obezbeđen krov nad glavom.Krkobabić je na kraju novopečenim mladencima poručio da su "princeze i prinčevi koji će vladati srcima svojih izabranika" i dao im savet da vladaju "i ovako i onako, ali nikada dosadno". Mladencima je sreću poželeo i generalni direktor javnog preduzeća PTT saobraćaja "Srbija" Goran Ćirić, koji je izrazio nadu da će pošta prenositi samo lepe poruke vezane za njihove porodice."Pošta Srbije" je ovim povodom izdala i specijalne prigodne koverte i poštanske marke.

Srpski restoran u srcu Kolumbije

5 hours 1 min ago
MIRIS prebranca, sarme, podvarka, kuvane kolenice, gulaša, punjene paprike i vrućeg hleba širi se prestonicom Kolumbije zahvaljujući Katarini Marković (52). Ova Beograđanka je pre 13 godina odlučila da našu prestonicu zameni Bogotom, ali nije ni slutila da će se proslaviti zato što ume da spremi karađorđevu šniclu, koja je favorit u njenom jelovniku.- Kada sam rešila da živim u Bogoti, jedna od najtežih stvari mi je bila da se priviknem na njihovu kuhinju - kaže Katarina. - Sećam se da mi nije bilo jasno zašto Kolumbijci pohuju banane, zašto ne uživaju u hrani kao mi. A nije da nemaju izbor, jer broj restorana različitih kuhinja u Bogoti je veliki, od arapskih, indijskih, tajlandskih, do kubanskih, ruskih ili jevrejskih.Onda je Katarina uzela stvar u svoje ruke. Posle vremena prilagođavanja u Kolumbiji, pre sedam godina je u Makareni, boemskom kvartu Bogote, otvorila restoran „Beograd“.U ponudi sve sami naši specijaliteti: kolenica, jagnjetina u sosu, gulaš, karađorđeva šnicla, prebranac i sarma od vinove loze. A za sladak rastanak na kartu slatkiša uvrstila je pite od maka, jabuka i bundeve.- U Kolumbiji je dosta lakše da se započne sopstveni posao nego kod nas, jer država daje mnogo vremena pre nego što počne da naplaćuje porez - kaže naša sagovornica. - Naravno da je trebalo vremena da se sve „razradi“ u restoranu, ali gosti koji jedanput dođu rado nam se vraćaju.Ponosno kaže da joj je, dok je bio u poseti Bogoti, navratio srpski ambasador iz Vašingtona, a nedavno i naš ministar inostranih poslova, koji je bio u službenoj poseti Kolumbiji.- Moji gosti se uvek oduševe ukusom hleba koji sama mesim, a popularni su i gulaš i šnicle - priča domaćica. - Od svih jela strancima uvek bude interesantna „karađorđeva“, pa im objasnim da je ime dobila po „narodnom junaku s velikim brkovima“.O Katarini i njenom restoranu se već dosta pisalo. Posetili su je novinari „El tiempa“ koji je jedan od vodećih dnevnih listova u Bogoti, reporteri „Njujork tajmsa“, a prikazi njenog kulinarskog umeća nalaze se i u mesečnim magazinima avio-kompanije „Aires“.MANASTIRIRESTORAN „Beograd“ je mali ugostiteljski objekat. Na zidovima se nalaze slike manastira iz Srbije, a tu su i predmeti narodne radinosti i tradicionalne srpske nošnje.

Raša Popov: Irvase još ne gajim

5 hours 40 min ago
CELOG veka želeo sam da opišem šta mi se događalo za vreme Drugog svetskog rata. Zamisli ti, 70 godina se sećanja kriju u mojoj glavi... To me zaprepašćuje, kaže nam Raša Popov, u kafani „Palilula“, držeći u rukama svoju najnoviju knjigu „Kad sam padao u fras“, koju je nedavno objavio „Buklend“.Napisao je knjigu sećanja o vremenu okupacije u njegovom Banatu. „Rat je počeo jedne nedelje, dok smo mi deca spavali“, glasi prva rečenica.- Zaboravio sam da je Albahari izdao knjigu „Fras u šupi“. Tako da moj naslov nije originalan, ali sam zadovoljan što se knjiga tako zove. Dajem na početku objašnjenje da fras nije samo grčenje dece do pet godina starosti, nego da je to u našem govoru bila oznaka i za preživljavanje velikog straha. Kad se jako prepadneš, mi smo govorili: „Pao je u fras zbog straha.“ E, ja sam tokom Drugog svetskog rata, iz prilike u priliku, dosta puta padao u fras - kaže naš sagovornik.Rat, kaže Popov, najpre udara na decu i zato je opisao dečja sećanja na strašne dane. Da sačini dečju istoriju, jer postoji istorija odraslih koji obično idu u rat pevajući, a posle kad se rat razvije, pesma im se proredi i utanji.- Bio sam dete koje iz paralelnog posmatračkog ugla, gleda kroz odškrinute drvene zastore prozora. Imao sam nepunih devet godina. Nisam neki ratni stradalnik ali sam doživeo nekoliko ključnih tragičnih prizora. U severnom Banatu, 9. januara 1942, fašisti su streljali 150 ljudi u pet mesta, pa su ih onda obesili. Kada su ih sutradan skinuli sa bandera natrpali su ih u seljačka kola. Mobilisani seljaci su vukli tela u suknenim odelima, dok je padao suvi sneg na to sukno. To sam video, i taj prizor je ostao najtragičniji prizor mog života uopšte - priča Popov. - Sećam se i kada je došao neki nemački podoficir, verovatno gestapovac, i dok sam prolazio pored jedne bele kuće čuo sam užasne krike. Panično sam pobegao kući, i saznao da tamo živi Jevrejka, da je Nemac nacista došao da je muči. Zašto? Hteo je da mu oda gde krije zlato. Tada sam shvatio da taj rat nije kao iz knjiga, da je nešto daleko strašnije nego što čovek može da zamisli - kaže Popov.FUDBAL I MRŽNJA PIŠE Popov da je u to vreme fudbal širio prijateljstvo među ljudima, a ne kao danas - mržnju. - Vidiš ti ove navijače, oni su spremni da ubijaju jedni druge, „zvezdaši“ mrze „grobare“ i „grobari“ mrze „zvezdaše“. Moja braća i otac navijali su za SK 13 iliti predratnu „Jugoslaviju“, a ja za BSK, za Rajka Mitića, Kostu Tomaševića koji je bio maturant, bio debeo, ali je davao golove ko lud. Bio sam zaljubljen u njih.Posle prvog susreta sa užasom Drugog svetskog rata u rodnom selu Mokrinu, Popov u knjizi opisuje kako se njegova porodica preselila u varošku sredinu, u prestonicu Banata - Petrovgrad, ratni Bečkerek, današnji Zrenjanin.- Tamo sam doživeo nešto što nije u vezi sa ratom - šok dečaka odraslog u seoskoj sredini, u susretu sa varoškom decom. Oni su svi svoje očeve zvali tata. Kod nas u Mokrinu gde je bilo 1.000 Nemaca, reč „tata“ označava nemačkog oca. Nikad nisam govorio „moj tata“ jer je bilo švapski, nego „Baba“. Onda, imali smo kutiju za olovke i pera i štila, i to se u Mokrinu zvalo „štilornica“, jedna dosta rogobatna reč ali razume se. Kad sam u drugom osnovne rekao jednom drugu „dodaj mi tu štilornicu“ nastao je opšti smeh, smejali su mi se kao glupom seljaku, paoru. Pitam ja: „Pa kako se to zove“, a oni ponosno kažu gradsku reč: „peretonica“. To je još nakaznija reč! E, ja nisam u životu izgovorio „peretonica“ nego uvek: „Dodaj mi to“ - kaže Popov.A nadnica za „gospodstvo“, priča duhoviti pisac, bilo je i upoznavanje sa stotinama stenica iz parketa u novom gradskom stanu.- Mi smo znali samo za buve koje ti idu na noge ispod kolena i ujedaju te, kad se igraš sa kerom ili prolaziš pored svinjca. Ne možeš biti gospodin, a da nemaš parket. Opisujem tu junačku maminu borbu protiv buba. To traje dve, tri nedelje, čak je zalivala nameštaj ključalom vodom i tucanom ljutom paprikom!O važnosti kućnog vaspitanja i toplog okrilja roditelja, saznajemo i iz njegovih zapisanih sećanja, a Popov dodaje da je porodica i danas detetu najvažnija.- Kad kao deda idem ulicom i vidim majku, oca i malo dete, pa vidim oca kako nosi to dete, radujem se, moje srce peva, jer vidim da imamo generaciju dobrih, mladih očeva. Naravno, to je ono što se vidi na ulici, a šta se događa iza zatvorenih prozora, to ne zna niko, to znaju samo deca. Čujem da postoje roditelji koji tuku decu, opisuju mi jednog bodibildera koji tuče svoju ćerkicu. Ne znam tog čoveka, srećom, ne bih voleo ni danju da ga sretnem a nekmoli u ponoć. Ima raznih besmislenih strogosti prema deci. To što deca ne čitaju knjige, uzima im se za zlo, međutim, kompjuter je veličanstvena sprava i kulturna deca koja koriste kompjuter ne igraju samo igrice nego koriste i internet. „Gugl“ je najveća enciklopedija svih vremena u istoriji - poručuje čika Raša.Dodaje, ipak, da se današnja deca ređe viđaju na ulicama.- Sećam se kada sam 1952. stigao u Beograd, da sam često viđao pubertetsku decu kako se kešaju za tramvaj. Tramvaji su imali neke kuke pozadi, i onda su oni hvatali te kuke, rizikujući da otpadnu i razbiju glavu. Kazao je jednom Duško Trifunović: „Imam utisak da je škola izmišljena da se deca tamo sabiju kao vojnici u kasarne i da ćutke sede u onim klupama, pokorno, kao neko roblje“. Kažem mu ja: „Duško, otkud ti to?“ - „Pa znaš šta, kad dete dobije osam dvojki, nastavničko veće miruje, kad izostane dva časa, zaseda odmah celo nastavničko veće, od pedeset odraslih ljudi, i prete tom detetu što nije bio u školi dva časa. Iz toga izvodim zaključak da je cilj da deca budu zatvorena a ne da se opamete“ - priča nam Raša ovu anegdotu.TELEVIZIJA I PORODICA PRAVILI smo dobre TV serije, jer smo imali dobre urednike. Pera Zubac je kao urednik novosadske televizije pozvao Ršuma i rekao: „Ršume, ti si sad na vrhuncu, daj smisli neku super seriju“, i Ršum je smislio „Fazone i fore“. Imali smo sreće Zmaj Jova i mi, da nam dođe Džon Timoti Bajford. Lično sam mu zahvalio što nam je oživeo Zmaj Jovu na veličanstven način. Imao sam sreću da mi urednici budu i Voja Čolanović i Petar Živadinović. Ako nadahnuti ljudi vode televiziju, onda osećaju da je televizija nešto što se gleda na trosedu, u gostinjskoj sobi, u prisustvu ljudi raznih generacija - tu je tetka, deda, unučići... Televizija mora da zadovolji sav taj raznovrsni porodični auditorijum.U 79. godini života i dalje piše brzo, kuca na kompjuteru.- Šećeraš sam, pa mnogo spavam, ali interesantno je da kad sam u januaru pisao ovu knjigu, vrlo malo sam spavao. Što kažu, kada radiš posao u kome uživaš, onda se izlečiš od svih parazitskih mana svoje sadašnjosti. A posle, kad sam završio roman, opet sam počeo više da spavam. Sada čekam da napišem nešto novo, nadam se da neću izgubiti svežinu pisanja. Imam jako mnogo političkih članaka, voleo bih da objavim jednu knjigu svojih političkih ideja tolerancije i mira, baš zato što sam na startu života bio zahvaćen užasima svetskog rata - kaže naš sagovornik.Priznaje Raša da i danas „pada u fras“, jer se boji gladi koja preti čovečanstvu. Strah ga je i „laponske starosti“.- To je mangupski izraz za starce, kažu: „Gaji irvase“, znači Laponac je, to jest izlapeo je! Užasava me i kriza koja nam preti, čas kada nećemo moći da nađemo u novčaniku crkavicu ni za šta. Bojim se da neću dospeti pred kontejner.Knjigu „Kad sam padao u fras“ završava rečima: „Treba plakati nad sudbinom ljudi. Treba se groziti ratova. Ali istovremeno treba i gajiti nadu da se zlo neće doveka uvećavati“.- U oktobru sam štampao ep koji se zove „Đavolji disident“, prvi ep u poslednjih 80 godina u srpskoj poeziji, objavljen kod „Prometeja“. Tu uvodim đavolovog pobunjenog sina koji ide da pomogne ljudima, da ih opomene na to šta đavo sprema. Međutim, on i u sudu, i u policiji, i u banci otkrije da ljudi znaju sve đavolove planove i marifetluke, mnogo bolje od samog đavola... Ep počinje stihom: „Na konsultacijama kod vrhovnog sotone, reše se da čoveštvo potone“. Sve je pisano u takvim rimama, prave rime Bore Čorbe, baš sam bio u formi, služila me imaginacija - kaže nam Raša i dodaje za kraj, gledajući u novinarski diktafon. - Gde mogu da kupim jedan takav, da moja žena ispriča svoj izbeglički život o stradanju Srba u Hrvatskoj, od ustaša? Napunila je 80 godina i živo pamti celu 1941, dolazak u Srbiju, jedinstven je svedok. Uskoro neće biti živih svedoka.

Hopkins i Garsija u filmu „Hemingvej i Fuentes“

6 hours 25 min ago
GLUMCI Entoni Hopkins i Endi Garsija udružiće svoj talenat u novom filmu „Hemingvej i Fuentes“, čije snimanje počinje za nekoliko meseci. Film se bavi prijateljstvom Ernesta Hemingveja i kapetana ribarskog broda Gregorija Fuentesa koji ga je inspirisao da napiše jedan od svojih najčuvenijih romana „Starac i more“. Garsija, koji je sa Hemingvejevom unukom Hilari napisao scenario, a potpisaće i režiju, ovaj projekat planirao je već nekoliko godina. Dok je sve još bilo u planovima, Garsija je dobio Hopkinsov pristanak za ulogu Hemingveja, jer „niko drugi nije dolazio u obzir“. Anet Bening igraće četvrtu i poslednju ženu slavnog nobelovca - Meri Volš Hemingvej. Garsija je, osim režije, sebi namenio i ulogu Gregorija Fuentesa. Holivudski glumac i reditelj najavio je da će se u filmu baviti piščevom „kubanskom fazom“, prijateljstvima i knjigama koje je tamo napisao. Ernest Hemingvej je „Starac i more“ napisao 1952. za nekoliko nedelja, a u brojnim intervjuima isticao je da je to „najbolje što će ikada napisati“. Njegovo mišljenje deli i većina kritičara. Za ovaj roman Hemingvej je 1953. nagrađen Pulicerovom nagradom, a godinu dana kasnije i Nobelovom. „Starac i more“ nije samo bio kritički, već i čitalački hit. Za samo dva dana prodato je više od pet miliona primeraka, a ovo delo Hemingveju će doneti veliku internacionalnu slavu. Epska borba starog ribolovca poslužila je piscu da povuče paralelu sa nestalnim životom u modernom društvu. Endi Garsija, koji je decenijama fasciniran životom i delom Ernesta Hemingveja odlučio je da svoj film snimi u dokumentarno-igranoj formi. Kao podloga za scenario poslužile su mu piščeve reči, slike i komentari, ali i priča drugog „junaka“ Gregorija Fuentesa. NAPLATIO POZNANSTVO KUBANAC Gregorio Fuentes doživeo je duboku starost (umro je 2002. u 104. godini), a do kraja života turistima je neumorno ponavljao detalje svog poznanstva i druženja sa Hemingvejem. I te priče - naplaćivao! Pojedini mediji izveštavali su da je Fuentes tražio 10, nekad i 20 dolara „za cigare, slikanje i čašicu razgovora“. Kritičari pak tvrde kako je sam pisac govorio da njegov junak, starac Santijago „ne liči ni na koga posebno“.

Pravda za prognane svuda različita

7 hours 2 min ago
NA stotine hiljada izbeglica sa prostora bivše Jugoslavije, ni 17 godina posle okončanja ratova i raspada zemlje, ne može da dođe do svojih kuća, stanova i njiva, do devizne štednje koja im je ostala u nekoj od bivših jugoslovenskih republika, do izvoda iz matičnih knjiga i državljanstva. Jednom rečju, ne mogu da ostvare najosnovnija imovinska i statusna prava. Sve ove probleme istraživači Igmanske inicijative sumirali su u „Beloj knjizi“, koju je izdao Centar za regionalizam, a finansirala EU. Oni su ujedno dali preporuke za Srbiju, Hrvatsku, BiH i Crnu Goru. - Polazeći od međunarodnih standarda, različitih rezolucija, principa UN i Sporazuma o sukcesiji, analizirali smo propise i praksu i izvukli preporuke. Sada je ostalo pitanje kako one da zažive. Verujemo da je to moguće samo kroz stalno podsećanje Igmanske inicijative, kao i kroz pritiske EU na ove četiri države da reše otvorena pitanja. Pre svega, da ujednače zakonsku regulativu i da počnu na isti način da tretiraju probleme - kaže Ratko Bubalo, jedan od istraživača uključenih u projekat.IMAJU MUKE S PENZIJAMA IAKO su zaključeni bilateralni sporazumi o socijalnom osiguranju, građani država Dejtonskog sporazuma koji su staž ostvarili u drugoj državi, i dalje imaju ogromne probleme kod ostvarivanja prava na penzije i invalidnine. Većina ima muke da pribavi dokumenta potrebna za ostvarivanje ovih prava, jer su mnoga uništena ili nestala tokom rata. Raširena je i praksa nadležnih organa da traže od građana da dobave razne isprave koje su oni obavezni po službenoj dužnosti da pribave. Osim toga, prekogranični postupak rešavanja o zahtevu za ostvarivanje prava iz penzijskog i invalidskog osiguranja traje suviše dugo. RASELjENI U BiH je više od polovine stanovnika, odnosno oko 2,2 miliona osoba, raseljeno ili izbeglo tokom rata 1992-1995. Od toga, oko 1,2 miliona potražilo je zaštitu u više od 100 zemalja, a oko milion je raseljeno unutar same BiH. U zvaničnim statistikama registrovano je preko milion povrataka. U Federaciju BiH vratilo se 741.006 lica, u Republiku Srpsku 268.207 a u distrikt Brčko 21.074. Povratničku populaciju uglavnom čine stare osobe. U Hrvatskoj, prema procenama UNHCR, između 1991. i 1992. bilo je raseljeno oko 550.000 osoba. U isto vreme, zemlja je primila oko 400.000 izbeglica iz Bosne, od čega je oko 120.000 njih steklo hrvatsko državljanstvo. Krajem prošle godine u Hrvatskoj je bilo 513 izbeglica iz BiH i 2.059 interno raseljenih. Formalno je registrovano i 132.608 Srba povratnika (od ukupno preko 400.000 prognanih). Od tog broja, iz Srbije i Crne Gore vratilo se 93.012. U Srbiji je 1996. boravilo 537.937 izbeglica (44 odsto iz BiH i 54 odsto iz Hrvatske), kao i 79.791 ratom ugroženo lice. Broj izbeglih iz republika bivše SFRJ od tada se smanjio za više od 80 odsto. U martu ih je bilo 74.000. Međutim, broj izbeglih kojima je, bez obzira na službeno priznanje statusa, potrebna pomoć u integraciji procenjuje se na oko 300.000! Što se tiče Crne Gore, tamo boravi 3.412 raseljenih iz BiH i Hrvatske, i 8.850 interno raseljenih sa Kosova. Do sada je za status stranca sa stalnim nastanjenjem konkurisalo 7.200 raseljenih i interno raseljenih, a rešeno je oko 4.300 zahteva. DRŽAVLjANSTVO Jedna od ključnih preporuka državama regiona je da olakšaju sticanje državljanstva za državljane drugih republika koji su u njima imali prebivalište na dan sukcesije. Recimo, osobe koje nisu hrvatske nacionalnosti, a državljani su drugih republika bivše SFRJ i imali su prebivalište u Hrvatskoj na početku rata, nisu dobile pogodnosti koje su date Hrvatima. Oni su dovedeni u veoma tešku situaciju. Godinama nisu mogli da ostvare pravo na stambeno zbrinjavanje jer nisu rešili pitanje svog boravka u ovoj zemlji. Tek zakonskim izmenama krajem prošle godine donekle su im olakšani uslovi za sticanje državljanstva.OBNOVITI KUĆE U PRIBOJU SRBIJA će uskoro morati, tvrde autori istraživanja, da nadoknadi štetu porodicama čije su kuće uništene ili oštećene tokom devedesetih u selima opštine Priboj. Veliki deo ovih porodica i dalje nema krov nad glavom i živi kao podstanar. Kuće su uništene ili delovanjem zvaničnih oružanih snaga tadašnje SRJ ili dobrovoljačkih jedinica. Što se tiče Srbije, prema podacima MUP, u naše državljanstvo je do sada primljen 363.021 državljanin drugih republika sa prebivalištem ovde od Drugog svetskog rata do 1992, plus 371.000 izbeglih tokom devedesetih. Od prestanka postojanja Državne zajednice SCG naše državljanstvo su dobila i 71.102 crnogorska državljanina. Ugovori o dvojnom državljanstvu do sada su sklopljeni između BiH i SR Jugoslavije (nastavio se primenjivati sa Srbijom) i između BiH i Hrvatske. Započeti su i pregovori o dvojnom državljanstvu između Srbije i Crne Gore. Na osnovu Sporazuma o dvojnom državljanstvu s BiH u državljanstvo Srbije primljeno je 3.020 lica. DOKUMENTA Prema istraživanju Komesarijata za izbeglice Srbije, 44,25 odsto izbeglica ima problem jer im nedostaje neki od dokumenata iz zemlje porekla. To rađa nove muke prilikom zapošljavanja, lečenja, prijave boravišta i školovanja. Procene su da je potrebno obezbediti pravnu pomoć za pribavljanje oko 32.000 različitih dokumenata iz zemalja porekla. Potrebe za dokumentima iz drugih republika bivše SFRJ ima i veliki broj građana Srbije koji su ovde došli posle Drugog svetskog rata. Ove muke su posebno naglašene posle uvođenja biometrijskih ličnih karata i pasoša. U državljanstvo Srbije je od raspada SFRJ do danas primljeno više od 800.000 državljana drugih republika, a svaki od njih je morao da priloži barem dva dokumenta (uverenje o državljanstvu i izvod iz matične knjige rođenih). To znači da je samo za regulisanje državljanstva u Srbiji trebalo pribaviti preko 1.600.000 dokumenata iz zemalja porekla! IMOVINA Povratak raseljenih posebno je kočio neujednačen regionalni pristup rešavanju pitanja vraćanja imovine, stanarskih prava, učešća u privatizaciji... Na primer, izbeglicama u BiH vraćeni su stanovi u nekadašnjem društvenom vlasništvu i omogućen je njihov otkup. U Hrvatskoj im nisu vraćeni, već im se u vidu humanitarnog programa nudi stambeno zbrinjavanje uz jako restriktivne uslove. Neke izbeglice imaju pravo učešća u privatizaciji po osnovu minulog rada (u BiH), dok druge to pravo nisu ostvarile (u Hrvatskoj). Pošto Hrvatska ne priznaje strane sudske presude, došlo se do apsurda da su izbeglice iz BiH koje tu žive stekle imovinu u obema državama, dok izbeglice iz Hrvatske koje žive u BiH gube imovinu u obe države! Takođe, izbeglice u Hrvatskoj imale su prvenstvo privremenog poseda pred pravom vlasnika da uđe u svoju kuću, sve dok im se ne osigura alternativni smeštaj. U drugim državama Dejtonskog sporazuma pravo vlasnika bilo je preče. To je usporilo povratak izbeglica u Hrvatsku, ali je ovaj princip uspešno doveden u pitanje pred Evropskim sudom za ljudska prava u Strazburu.

SPC u regionu jača od svih progona

7 hours 53 min ago
PROGON vladika i sveštenika, javne pretnje, žigosanje vernika, stalni incidenti i provokacije - čine samo deo iskušenja sa kojima se suočava Srpska pravoslavna crkva na Kosovu i Metohiji, ali i u državama regiona. Krst koji SPC nosi najteži je u južnoj pokrajini, mada golgotu mnogi vide u većinsko pravoslavnim Crnoj Gori i Makedoniji, ali i u Hrvatskoj... Kako na ovom prostoru crkva i narod dele istu sudbinu, breme crkvenih muka i problema podjednako pritiska i srpski živalj u ovim državama.Položaj crkve i naroda u regionu, zbog toga, nametnuo se i kao tema prolećnog Svetog arhijerejskog sabora SPC, koji ovih dana zaseda u Beogradu. Iako je skeniranje situacije u regionu redovna tema na svim sednicama crkvene skupštine, utisak je da je ovo pitanje na ovom zasedanju aktuelnije nego godinama unazad.Žestinu progona zbog pripadnosti srpskoj crkvi na svojoj koži najbolje je osetio arhiepiskop ohridski Jovan (Vraniškovski), koji je već godinama na meti makedonskih vlasti. Hapšenja, suđenja, drakonske kazne i ignorisanje dokaza scenografija je u kojoj ovaj arhijerej vodi borbu sa pravosudnim vlastima Makedonije. Poslednji udarac pretrpeo je nedavnom presudom suda u Velesu koji ga je osudio na dve i po godine robije, zbog navodne utaje novca dok je bio u službi MPC.- To je jedinstven primer u savremenoj Evropi - a možda i u civilizovanom svetu uopšte - da državni organi, po narudžbini, najgrublje kršeći i sopstveno zakonodavsto i međunarodne norme i konvencije, vrše ovako surovo nasilje nad Pravoslavnom crkvom i njenim zakonitim visokim predstavnicima - stav je Sabora SPC o ovom pitanju. - Vladika Jovan strada pravde radi, a vlasti ga drže u zatvoru strogog režima uprkos njegovom teškom zdravstvenom stanju.Progon vladike Jovana, koju upravlja Ohridskom arhiepiskopijom, koja je pod kanonskom jurisdikcijom Srpske crkve samo doprinosi višegodišnjoj zategnutosti odnosa SPC i nepriznate Makedonske pravoslavne crkve. Iz Skoplja redovno stižu glasovi da je jedini način za rešavanje ovog problema, koji remeti i državne odnose dveju zemalja, priznanje autokefalnosti MPC od strane Srpske patrijaršije. Sa druge strane, stav SPC je da se nađe srednji put - autonomija, ali u kanonskoj vezi sa Patrijaršijom u Beogradu.Crkva po cveću ne gazi ni u većinski pravoslavnoj Crnoj Gori. Aktuelni režim, osim što je na strani nepriznate Crnogorske pravoslavne crkve raspopa Miraša Dedeića, ignoriše prava najbrojnije verske zajednice. Na udaru vlasti je i imovina Mitropolije crnogorsko-primorske, crkveni objekti, sveštenici koji nemaju pravno regulisan boravak. Crna Gora sporazumima je regulisala statuse sa svim verskim zajednicama, osim sa - SPC. Argument vlasti je da Mitropolija nije registrovana kao verska zajednica.- Nije normalno da neko očekuje da SPC porekne samu sebe, svoju istoriju, identitet i crkveno ustrojstvo radi potpisivanja ugovora sa Vladom Crne Gore - kaže o ovome protojerej Velibor Džomić, koordinator Pravnog saveta Mitropolije crnogorsko-primorske. Da je tako bilo kroz istoriju, ne bi bilo ni crkve ni naroda.Položaj crkve u Hrvatskoj poslednjih godina donekle je popravljen, mada problemi i dalje postoje. Uglavnom se tiču vraćanja crkvene imovine, kao i povremenih vandalskih napada na imovinu SPC-a.Crkva od države potražuje gotovo 10.000 kvadratnih metara poslovnog i stambenog prostora, kao i nešto manje od dva procenta ukupnog poljoprivrednog i šumskog zemljišta ove zemlje. U eparhijama u Hrvatskoj, ipak, najčešće se čuje da je najveći problem, ipak, pad broja stanovništva. Svaki napad na povratnike, ili ispisani grafit “Srbe na vrbe” pretnja su, kako narodu, tako i crkvi kojoj pripada. INCIDENTI SVAKODNEVICA NA KOSOVUPOLOŽAJ Srpske crkve na Kosovu i Metohiji crkveni arhijereji posebno će razmatrati na Saboru, koji od ponedeljka zaseda u Beogradu. Najviše crkveno telo razmatraće situaciju u pokrajini posle pregovora Beograda i Prištine, ali i stepen bezbednosti srpskih svetinja posle prelaska pod nadležnost takozvane kosovske policije. Važno je i pitanje zaštite srpske kulturne baštine od pokušaja “kosovizacije” manastira i istorijskih spomenika.Napad na SPC na Kosmetu dogodio se i u subotu, kada je napadnut radnik na obnovi kompleksa manastira Svetih vrača Kozme i Damjana u Zočištu kod Orahovca. Ova svetinja napadnuta je i pre pet dana, kada je grupa albanskih mladića provocirala i gađala kamenjem monaha Dionisija.Ovakvi ekscesi, nažalost, svakodnevica su u kojoj živi sveštenstvo i monaštvo na Kosmetu. Na udaru albanskih ekstremista najčešće je sestrinstvo manastira Devič, kod Srbice, mada je ugroženo još nekoliko desetina manastira i crkava širom pokrajine. Iako su incidenti česta pojava, a uglavnom se znaju i njihovi akteri, vlasti iz Prištine ne ulažu dovoljan trud da spreče napade na službenike i imovinu SPC.

Italija: Šestoro mrtvih, 50 povređenih u zemljotresu

8 hours 30 min ago
Najmanje šest osoba je danas poginulo, a 50 povređeno u snažnom zemljotresu jačine 5,9 stepeni Rihtera koji je pogodio sever Italije.Kako su javili italijanski mediji, poginula su dva radnika na koje je pao krov u fabrici za proizvodnju keramike Sant Agostino, dok su još dvojica stradala u istom mestu. Jedan radnik se vodi kao nestao. Još dve žene preminule su od posledica šoka pretrpljenog zbog zemljotresa.Strahuje se da će broj žrtava rasti pošto ima zatrpanih ljudi u srušenim zgradama.Epicentar potresa zabeležen je 36 kilometara severno od Bolonje na dubini od deset kilometara, prenosi AFP.Vatrogasne službe su saopstile da je više zgrada oštećeno u gradu Bondeno i okolnim mestima. Ima izveštaja da je više kuća srušeno, a pričinjena je i znatna šteta na više istorijskih spomenika i crkava u tom delu Italije.Prvi televizijski snimci pokazuju i da je srušen deo jedne istorijske tvrđave. Hiljade ljudi napustile su u panici domove u Bolonji, Modeni, Veroni, Ferari i Rovigu.Prvi potres koji se dogodio noćas pratilo je još nekoliko naknadnih, takođe snažnih. Zbog toga su lokalni gradonačelnici naložili stanovništvu da se ne vraćaju u kuće pošto su mogući novi potresi.U samoj Bolonji nije pričinjena materijalna šteta, rekao je lokalni zvaničnik.Poslednji razoran zemljotres jačine 6,3 stepeni Rihtera zabeležen u Italiji dogodio se 2009. u gradu Akvila kada je poginulo 308 ljudi.

Italija: Troje poginulih u zemljotresu

8 hours 30 min ago
BOLONJA - Najmanje tri osobe su poginule u zemljotresu jačine 5,9 stepeni Rihtera koji je danas pogodio oblast u blizini Bolonje na severu Italije.Epicentar potresa nalazio se 36 kilometara severno od Bolonje na dubini od deset kilometara, prenosi AFP.Jedan muškarac je poginuo kada se srušila radionica za proizvodnju plastike u blizini grada Ferara, saopštila je spasilačka služba.Vatrogasne službe su saopstile da je više zgrada oštećeno u gradu Bondeno i okolnim mestima. Ima izveštaja da su neke kuće srušene.Prvi potres koji se dogodio noćas pratilo je još nekoliko naknadnih, takođe snažnih.U samoj Bolonji nije pričinjena materijalna šteta, rekao je lokalni zvaničnik.Poslednji razoran zemljotres jačine 6,3 stepeni Rihtera zabeležen u Italiji dogodio se 2009. u gradu Akvila kada je poginulo 300 ljudi, podsetio je Rojters.

Banjalučanin potomak slavnih Nemanjića

8 hours 38 min ago
„Dragi unuče Nikola, po nalogu tvoga đeda Sava, šaljem ti ovu knjigu sa željom da je pažljivo pročitaš i da mi živiš 100 godina“.Ovako je 1988. godine autor knjige Radomir P. Guberinić iz Berana pisao Nikoli Đakoviću iz Banjaluke, obavestivši ga da njegova porodica vodi poreklo od slavne loze Nemanjića.Nikolin otac, Radonja Đaković (74), za „Novosti“ svedoči kako su mu stari pričali, još dok je bio mali, kako njihova porodica potiče od Nemanjića, ali da su mu tek podaci iz knjige Radomira P. Guberinića to i dokazali.Ponosno nam pokazuje porodično stablo na čijem kraju su njegovi sinovi Bojan i Nikola, a pre njega njegov otac Savo, pa đed Nikola i tako sve do daljeg potomka Miloša, koga su zvali „đak“, a po kome su Đakovići dobili današnje ime odnosno prezime.CRNČEVIĆI OSIM porodice Đaković, Radonja kaže da u Banjaluci, prema njegovim saznanjima, poreklo od Nemanjića vodi još porodica Crnčević. - U ovim krajevima, potomaka Nemanjića ima još kod Šibenika, na Kordunu, kod Zagreba... - priča Radonja.- Taj Miloš Fatić učio je za sveštenika u manastiru Đurđevi stupovi, odatle ime „đak“, pa i mi Đakovići. Prezime Fatić moji potomci uzeli su iz pijeteta prema našoj praprabaki Stoji koja se islamizirala, odnosno uzela ime Fata nakon pogibije muža u bici sa Turcima, koja nije želela da se preuda za Turčina, nego je na taj način spasila decu - priča Radonja.Bratstvo Fatića dalje potiče od bratstva Guberinića, tačnije Petra, koji je 1713. godine takođe poginuo u bici sa Turcima.- Za Guberiniće istorijski podaci govore da su ogranak srpskog plemena Vasojevića, koje je opet u srodstvu sa Nemanjićima, odnosno Nemanjići vode poreklo od Vasojevića - priča nam Radonja, čije interesovanje za pretke i istoriju ne datira od dana kada je na njegovu adresu stigla knjiga koja dokazuje poreklo njegove porodice, nego još ranije. - Uvek sam se interesovao za istoriju. Još mi je moj đed Nikola, koji je bio solunski borac i koji je posle Prvog svetskog rata, kao borac, dobio imanje kod Đakovice na Kosmetu, gde sam se i ja rodio, pričao o slavnoj lozi Nemanjića, našim precima. Želeo sam kasnije i ja dodatno da istražim naše poreklo, jer samo društvo koje poštuje svoju starost može da veruje u svoju budućnost.Ovim rečima često se i danas obraća na sastancima banjalučkog Udruženja penzionera ili na skupovima Partije ujedinjenih penzionera RS, čiji je aktivista.A penziju je zaradio radeći u „Kozaraputevima“, sinovi su mu inženjeri u „Telekomu Srpske“, i sva trojica učesnici su poslednjeg otadžbinskog rata u Srpskoj, na šta je posebno ponosan. Nezadovoljan je kako današnje društvo tretira penzionere i borce.- Društvo treba da pokloni veću pažnju penzionerima, a posebno borcima koji su ostali bez posla, jer oni to zaslužuju - kaže Radonja, i ističe kako je život čoveka sa najnižom penzijom od 160 konvertibilnih maraka u Republici Srpskoj ispod granice siromaštva i nedostojno čoveka.

Slovenija: Srbin dočekao i dalaj-lamu

9 hours 18 min ago
TRODNEVNA poseta četrnaestog po redu tibetanskog duhovnog vođe dalaj-lame evropskoj prestonici kulture Mariboru protekla je uz ogromne mere obezbeđenja i dosta skromno interesovanje Slovenaca. Predavanje ovog nobelovca u hali „Tabor“ pratilo je oko 2.000 njegovih simpatizera.Rade Bakračević, predsednik Srpske zajednice u Štajerskoj, novinar, jedan je od malobrojnih Mariborčana koji je imao priliku da lično pozdravi dalaj-lamu.- Dalaj-lama se interesovao odakle sam, kako živimo mi u Srbiji i rekao mi je da bi voleo da vidi Beograd ako postane evropska prestonica kulture. Pozvao sam ga da vidi i moje rodno Kraljevo, jer je i ono lep grad - ispričao nam je Rade Bakračević.Dalaj-lama je u Mariboru za tri dana boravka sa nobelovcima Rigobertom Menču Tumom i Muhamedom Junusom učestvovao u manifestaciji „Maribor za mir“. Susreo se sa slovenačkim premijerom Janšom, otvorio izložbu dečjih crteža i otkrio mural u centru grada na 35 kvadrata, koji predstavlja tibetanskog sveštenika.- Slovenačka policija je strogo čuvala dalaj-lamu, sve ulice u Mariboru su bile zatvorene za saobraćaj. Novinari i fotografi sa posebnim akreditacijama mogli su da mu priđu na odgovarajuće rastojanje tek posle posebnih rendgenskih pregleda. Jako obezbeđenje i ulaznice za dalaj-lamino predavanje zbunili su Slovence, pa hala „Tabor“ nije bila popunjena do poslednjeg mesta na njegovom predavanju „Očuvanje duševnog mira“ - kaže Rade Bakračević. SAMI SMO KRIVIVeĆinu problema s kojima se suočava čovečanstvo stvorili smo mi sami, pa je logično da ih sami možemo i rešiti. Uprkos različitim teškoćama čovek nikad ne sme izgubiti nadu i mora ostati optimista - rekao je, između ostalog, na svom predavanju dalaj-lama.

Crnoj Gori fale luksuzni hoteli

9 hours 20 min ago
BUDVA - Sve i da dođe znatno više turista nego lane, ne bismo imali gde da ih smestimo.Ovakvo rezonovanje turističkih čelnika Crne Gore u predvečerje glavne turističke sezone, samo je na prvi pogled neobično. Južna obala već podugo nije dobila ni jedan „jači“ hotel, tako da se iz sezone u sezonu beleži gotovo isti broj turista i broj noćenja.- Turizam jeste strateška grana Crne Gore i on zahteva velika ulaganja i posvećenost tokom cele godine - kaže Saša Radović, direktor Nacionalne turističke organizacije. - Sezona kod nas traje svega 45 dana. Turistički konkurenti - Grčka i posebno Turska - imaju sezonu tokom cele godine. Jer, imaju i hotele i svu infrastrukturu.Da južnojadranska obala ima malo dobrih hotela, poput „Splendida“, „Kvina“, „Belvija“, „Mediterana“ ili „Maestrala“ odavno upozoravaju u Crnogorskom turističkom udruženju. Samo novi, elitni hoteli i dobra infrastruktura, učiniće da sezona duže traje, da gosti stižu već u martu i smenjuju se do Nove godine, mišljenja je Žarko Radulović, prvi čovek ove asocijacije.LEŽALjKE I SUNCOBRANI CRNOJ GORI, kažu oni koji vode njen turizam, ostaje da bude konkurentna po lepotama prirode i - cenama. Za ovo drugo nismo baš sigurni jer važeći cenovnici kažu da polupansion u hotelima sa tri i četiri zvezdice treba platiti od 50 do 80 evra po osobi. U privatnom smeštaju noćenje i doručak koštaju od 22 do 25 evra, samo spavanje 10-15, pa i 20 evra zavisno od mesta i komfora objekta. Ležaljke i suncobrani, koji su ujedno i „ulaznica“ za plažu, dnevno koštaju (par) od 15 do čak 75 evra (na Kraljevoj plaži u Miločeru).A samo pre koju godinu ogromni bilbordi i kompjuterske animacije, sa kojih su se „smešili“ hotelski neboderi, najavljivali su turistički preporod. Neki od njih danas predstavljaju građevinske skelete i onako sivi i nezavršeni, ruže prelepi ambijent. Većina drugih, planiranih „za skoru budućnost“ ostali su samo u skicama. I pričama.Stari hotel „As“ u Perazića Dolu kod Petrovca već punih deset godina je - gradilište. Od kako ga je 2002. od HTP „Budvanska rivijera“ kupila moskovska kompanija „Njega turs“,traju najave da će biti otvoren „sledećeg leta“. Dugo su Rusi čekali da im se odobre papiri na osnovu kojih će podići hotel sa 13 spratova i svim sadržajima što savremeni turizam traži. Kada su dozvole stigle, usledila je ekonomska kriza, a „As“ i dalje čami u betonskim skelama iznad male plaže u Dolu Perazića.„Hotel još nije završen, a kad će ne znamo“ - nova je stara poruka s Budvanske rivijere, koja asocira na popularnu seriju „Đekna“ u kojoj se život tako sporo odvija.Ni Slovenska plaža u Budvi nije dobila „Hilton“. Austrijska „Soravija“ još pre neku godinu je najavila hotel iz poznatog svetskog lanca sa 600 kreveta, koji bi zajedno sa renoviranim turističkim naseljem koje je sagrađeno 1984. imalo 3.000 kreveta. Na Slovensku plažu nije stigla ni kraljevska porodica iz Abu Dabija, koja je, kako je bučno najavljivano trebalo da u nove hotele ovde uloži čak milijardu evra!Bečići nisu dobili svoj „Šeraton“. Trebalo je, kako su na konferencijama za novinare tvrdili opštinski i čelnici Crne Gore, da pored odmarališta „Naftagasa“ nikne hotel tipa „Šeraton“ sa 400 soba i 800 kreveta i sadržajima od kojih „pamet staje“. Investitor je predstavljen kao „Belon grupa“ izvesnog Andreja Dobrova, a investicija „teška“ 100 miliona evra.Nije se dogodilo ni „Buljaričko čudo“. Uz jednu od najvećih plaža Crnogorskog primorja, između Petrovca i Čanja, dovođeni su godinama strani investitori. Prvo je predstavljen projekat „Buljarica virgin bay“ koji je predviđao turistički kompleks poput Majamija. U budvansku opštinu je potom stigao možda najzanimljiviji projekat, nazvan „Montesa“, koji je sačinila kompanija „Finansijer imobijar“ iz Bordoa. Francuzi su predvideli gradnju deset hotela, vile, pristaništa za jahte koje bi s mora kanalima ulazile u kompleks i druge objekte. Sve je to trebalo da košta 1,2 milijardu evra. Umesto milijardi stigla je ogromna voda u močvarni deo Buljarica.MILIONI Iz turističkih i udruženja ugostitelja na pragu ovogodišnje sezone upozoravaju nadležne da koliko je moguće spreče - sivu ekonomiju zbog koje će, smatraju upućeni, budžet Crne Gore biti kraći za više od 300 miliona evra. Privremeni objekti, načičkani uz hotele i plaže, u kojima se prodaje sve i svašta, počev od kukuruza do garderobe za more, izmiču kontroli. Takođe i ogroman broj vlasnika kuća i stanova koji nisu registrovani, a puni su turista tokom leta.Duž najatraktivnije Budvanske rivijere, skupe hotele je trebalo da grade „Kempinski“,“Miraks“ (hotelski neboder od 27 spratova koji je još s projekta nazvan „Jedro“ zbog sličnosti sa onim u Dubaiju) i drugi. Nikle su samo sporne vile na Zavali, stambeni objekti koji su prodati još dok su bili na papiru za skupe pare, uglavnom bogatim Rusima, ali još nisu dovršeni. Neuzorane ledine su i dalje čuvene lokacije na Jazu, u Kamenovu i duž cele obale, južno i severno od Budve. Tako danas turistički Ulcinj, nema ni jednog elitnog hotela. Od bučnih najava mamutskih kompleksa na Velikoj plaži i ostrvu Ada u delti reke Bojane, ostali su samo tenderi na koje se niko nije javio. Na sva podsećanja o najavljenim invazijama svetskih milijardera koji će crnogorsku obalu pretvorti u elitnu zonu poput Azurne i drugih, turistički i čelnici Crne Gore sležu ramenima.- Kriza je kriva - najčešća je rečenica, koja je ujedno jedini odgovor koji evropski i svetski turoperatori ne razumeju. Jer i u vreme krize, ekonomske i svake druge, u turističkim zemljama se gradi i dograđuje. A turisti idu na odmore tamo gde ih čekaju za to adekvatni hoteli. I turistička naselja.

Izbori 2012.UŽIVO: Do 14 sati glasalo 23,3 % birača, tuča u Prokuplju

9 hours 31 min ago
Građani Srbije danas, drugim krugom glasanja, biraju predsednika Republike. Ko će biti šef države znaće se već oko 21 sat. Glasači u Vojvodini odlučuju i o sastavu pokrajinske skupštine, a na 21 biralištu u Beogradu i Novom Sadu ponavljaju se i lokalni izbori.Pratite sa nama uživo izborni dan, iz minuta u minut... 15:37 VLADIMIRCI: UZEO GLASAČKE LISTIĆE I ZATVORIO SE U KAMIONU dosadašnjem toku glasanja zabeležene su dve nepravilnosti - u Vladimircima i Čačku.Prema informacijama posmatrača CeSID-a, na biračkom mestu u Vladimircima muškarac revoltiran činjenicom da mu supruga nije bila upisana u birački spisak "zgrabio" glasačke listiće, pobegao sa mesta glasanja i zatvorio se u kamion.Druga nepravilnost primećena je u Čačku, gde je jednom građaninu bilo dozvoljeno glasanje bez prethodne identifikacije.15:01 CESID:DO 14 ČASOVA GLASALO 23,3 ODSTO BIRAČANa birališta u Srbiji do 14 sati izašlo je 23,3 odsto birača, saopštio je Marko Blagojević, programski direktor CeSID-a.On je, na drugoj konferenciji za novinare rekao da je u izlaznost u Beogradu 23,7 odsto, u Vojvodini 24, a u centralnoj Srbiji 21,4 odsto.14:49 U MOSKVI DO 14 ČASOVA GLASALO 45 ODSTO BIRAČAU Ambasadi Srbije u Moskvi do 14 sati glasalo je oko 45 odsto upisanih birača, a izborni proces protiče u redu.Jedino biračko mesto u Ambasadi Srbije u glavnom gradu Rusije za 185 naših građana otvoreno je u sedam časova po lokalnom vremenu. Glasanju ne prisustvuju posmatrači niti predstavnici političkih stranaka, već o regularnosti glasanja brine osoblje naše ambasade.14:45 RIK: DO 14 ČASOVA GLASALO 23,19 ODSTO BIRAČADo 14 časova glasalo je 23,19 odsto birača, što je skoro devet odsto manje nego u prvom izbornom krugu, pre dve nedelje, kada se u isto vreme izjasnilo 31,47 odsto građana – objavila je RTS rezltate RIK-a.Najveća izlazost je u Novom Sadu 25,16 odsto, a najmanja u Čačku 20,11 odsto.14:05 TUČA NA BIRAČKOM MESTU U SELU RELjINACPripadnici Policijske uprave u Prokuplju intervenisali su na biračkom mestu broj 64, u selu Reljinac, opština Prokuplje,jer je došlo do tuče dvojice meštana, izjavila je predsednica Opštinske izborne komisije Sonja Biočanin. Glasanje na tom biračkom mestu je odmah prekinuto, a normalizovano je nakon intervencije policije. "Policija je odmah reagovala i sprečila veći incident, a glasanje je nastavljeno bez problema", kazala je Biočanin. 13:57 BANjALUKA: DO PODNE GLASALO 25 ODSTO BIRAČAKoja su sve ovlašćenja šefa države pročitajte OVDEU konzulatu Srbije u Banjaluci do 12 sati glasalo je oko 25 odsto od upisanih 300 birača sa pravom glasa. Agencija Fena je prenela izjavu predsednika biračkog odbora Ace Jovanovića da glasanje na tom mestu protiče bez problema.Državljani Srbije u BiH mogu da glasaju i u ambasadi u Sarajevu, gde je prijavljeno 100 birača.13:51 ALMHOFER: IZBORNI DAN NA KOSOVU BOLJI NEGO 6.MAJAŠef misije OEBS na Kosovu Verner Almhofer ocenio je danas da drugi krug srpskih predsedničkih izbora na Kosovu protiče bolje nego što je to bilo 6.maja. Almhofer je obilazeći biračko mesto u OŠ "Vuk Karadžić" u Zvečanu rekao da do sada nisu zabeležni nikakvi problemi."Ovo je jedan miran dan i to je upravo ono što smo želeli, ljudi dolaze, glasaju i nadam se da će tako i nastaviti.Možemo reći da ova operacija teče bolje nego što je tekla prošli put", rekao je Almhofer.13:13 VOJISLAV KOŠTUNICA GLASAO NA STAROM GRADUPredsednik Demokratske stranke Srbije Vojislav Koštunica glasao je na biračkom mestu 42, u opštini Stari grad. Koštunica je na glasanje došao sa suprugom Zoricom Radović. 13:04 BLAGOJEVIĆ: JASNIJE PROCENE ZA NEKOLIKO SATI U CeSid ocenjuju da slaba izlaznost u ranim jutarnjim satima, ne znači da će se tako nastaviti i do zatvaranja birališta. - Ne treba se preterano voditi time koliko je bio odziv birača u prva dva, tri sata. Mnogo jasnije procene moći će da se prave posle 14 časova. U prvom krugu je glasalo 59 odsto birača, a verujem da će i dana glasati više od 50 odsto – izjavio je za RTS Marko Blagojević. 11:37 SVETSKI MEDIJI: KLJUČNI IZBORI ZA BUDUĆNOST SRBIJE Mediji širom sveta izvestili su da je u Srbiji jutros počeo drugi krug predsedničkih izbora, uz ocenu da je reč o "ključnim" izborima kad su u pitanju planovi Srbije da postane članica EU, posle dugogodišnje izolacije u vreme Slobodana Miloševića.Opširnije pročitajte OVDE11:34 DRAGAN ĐILAS GLASAO NA VRAČARUGradonačelnik Beograda i zamenik predsednika DS Dragan Đilas glasao je u drugom krugu predsedničkih izbora na biračkom mestu u Osnovnoj školi "Jovan Miodragović" na Vračaru. Đilas je glasao sa suprugom Ivom. 11:17 NA BIRALIŠTU I MIRKO CVETKOVIĆ Premijer Srbije Mirko Cvetković glasao je na biračkom mestu broj 50, u Osnovnoj školi "Sutjeska" u Zemunu. 11:00 RIK: DO 10 ČASOVA NA BIRALIŠTA IZAŠLO 8,37 ODSTO GRAĐANA Do 10 časova u Srbiji je u drugom krugu predsedničkih izbora glasalo 8,37 odsto birača – saopštio je RIK.U Centralnoj Srbiji do sada se izjasnilo 7,57 %, Vojvodina 10,02 odsto, u Beogradu 7,71%, Novom Sadu 9,83 odsto, Nišu 7,4 %, Kragujevcu 4,7 i Čačku 6,37 odsto.Kako su izgledali svi predsednički izbori od uvođenja višestranačja u Srbiji podsetite se OVDEU prvom krugu predsedničkih izbora održanom 6.maja do 10 časova glasalo 11,4 odsto.10:52 ŠUTANOVAC GLASAO U MESNOJ ZAJEDNICI NOVO MIRIJEVO Potpredsednik Demokratske stranke i ministar odbrane Dragan Šutanovac glasao je u mesnoj zejednici Novo Mirijevo. Šutanovac je glasao oko 10.45 sati na biračkom mestu broj 66.10:19 TOMISLAV NIKOLIĆ GLASAO U NOVOM BEOGRADUPredsednički kandidat koalicije "Pokrenimo Srbiju" i predsednik Srpske naredne stranke Tomislav Nikolić glasao je oko 10 časova, sa suprugom Dragicom, na biračkom mestu 59, u Osnovnoj školi "Kralj Aleksandar I", na Novom Beogradu. 10:17 GLASAO IVICA DAČIĆZamenik predsednika Vlade Srbije i nosilac izborne liste SPS-PUPS-JS Ivica Dačić glasao je u 10,15 časova na biračkom mestu 37, u opštini Savski Venac.Dačić je na glasanje došao sa suprugom. 10:16 BORIS TADIĆ GLASAO U OPŠTINI STARI GRADKandidat za predsednika Srbije i lider Demokratske stranke Boris Tadić glasao je u opštini Stari Grad. On je na biračko mesto broj 34 došao nešto posle 10 časova, sa roditeljima, suprugom i obe ćerke.Kao i pre dve nedelje, glasanje Tadića izazvalo je veliko medijsko interesovanje, kako domaćih, tako i stranih izveštača. 10:00 CESID: DO DEVET ČASOVA IZLAZNOST 4,9 ODSTO CeSiD je saopštio da je do devet časova glasalo 4,9 odsto birača. U Beogradu je do 9 sati na birališta izašlo 4,3 odsto birača, u Centralnoj Srbiji 4,4 %, a u Vojvodini 6,1 odsto.- Do 9 sati prijavljene su samo dve nepravilnosti, što je daleko bolja situacija nego pre dve nedelje – kaže Marko Blagojević.09:40 DRŽAVLjANI SRBIJE U CRNOJ GORI GLASAJU U ČETIRI GRADA Biračka mesta u Crnoj Gori za srpske državljane jutros su otvorena u Podgorici, Herceg Novom, Beranama i Sutomoru."Nešto veći broj biračkih mesta je izraz želje da se izađe u susret državljanima Srbije sa aktuelnim boravištem u Crnoj Gori", kaže savetnik u ambasadi Srbije u Podgorici Oliver Stamenković.On je istakao da glasanje protiče bez problema i da su nadležni organi Crne Gore izašli u susret svakom zahtevu ambasade Srbije.09:31 SMEDEREVO: VIŠE GLASAČA NEGO U PRVOM KRUGU U Smederevu je zabeležen nešto veći broj glasača nego u prvom izbornom krugu. “Sve funkcioniše bez problema”, izjavio je predsednik Gradske izborne komisije Stevan D. Janković.Na jednom mestu je, dodao je, upućena žalba zbog blizine bilborda sa propagandnim materijalom suparničkog kandidata, ali je komunalna policija odmah izmerila razdaljinu i utvrdila da je na zakonom dozvoljenoj udaljenosti.09:13 ČEDOMIR JOVANOVIĆ GLASAO U NOVOM BEOGRADU Lider LDP i koalicije Preokret Čedomir Jovanović glasao je jutros na biračkom mestu broj pet na Novom Beogradu. Jovanović je na biračko mesto u mesnoj zajednici Ušće došao u pratnji supruge Jelene oko devet sati.08:57 OEBS: GLASANjE NA KOSOVU PROTIČE MIRNO Na Kosovu i Metohiji je jutros do 7.15 sati otvoreno svih 90 biračkih mesta na kojima će danas oko 109.000 građana moći da bira predsednika Srbije. Portparol OEBS-a Nikola Gaon Gaon je rekao i da izborni proces koji u pokrajini sprovodi OEBS ne prate klasični posmatrači, ali da će OEBS omogućiti svim zainteresovanim grupama da posete birališta. U blizini biračkih mesta na KiM može se videti prisustvo lokalne policije.Na severu Kosova policija je pojačala prisustvo u etnički mešovitim sredinama.07:45 NA IZBORIMA OKO 1.300 POSMATRAČA Drugi krug izbora prati oko 1.300 posmatrača iz više domaćih i stranih organizacija. Tako će izbore pratiti Organizacija za posmatranje izbora iz Tokija, Inicijativa za podršku demokratiji "Silva" iz Kopenhagena, Parlamentarna skupština Saveta Evrope, OEBS, OEBS-ODIHR, CeSID i "Transparentnost Srbija". Tok izbornog procesa pratiće i Švedski međunarodni liberalni centar, kao i ambasade SAD, Velike Britanije i Francuske u Beogradu.Svi su dobili odobrenje RIK da mogu da prate izborni proces.07:38 RIK ĆE REDOVNO OBAVEŠTAVATI O TOKU IZBORA Republička izborna komisija redovno će obaveštavati javnost o toku ponovljenog glasanja na izborima za predsednika Republike. Redovne konferencije za novinare planirane su u 11, 15, 19 i 22 sata, a po potrebi organizovaće i vanredne konferencije.07:00 OTVORENA BIRALIŠTA, POČELO GLASANJE U Srbiji su u sedam sati otvorena biračka mesta na kojima građani mogu da se u drugom krugu predsedničkih izbora izjasne o novom šefu države, a građani Vojvodine i o drugoj polovini od ukupno 120 poslanika u pokrajinskoj skupštini, po većinskom sistemu.Oni će birati između predsedničkih kandidata liste "Izbor za bolji život" Borisa Tadića i kandidata Srpske napredne stranke Tomislava Nikolića. Danas će biti ponovljeni i lokalni izbori za beogradski i novosadski parlament na ukupno 21 biračkom mestu, kao i na jednom biračkom mestu u opštini Preševo.Birači mogu da glasaju samo ako pruže na uvid biračkom odboru važeću ličnu kartu, pasoš ili vozačku dozvolu koji sadrže jedinstven matični broj građana, a birač može da glasa i bez obaveštenja o danu i vremenu održavanja izbora, koje je trebalo da dobiju na kućnu adresu. Birač koji želi da glasa, a nije u mogućnosti da dođe na biračko mesto, o tome može da obavesti birački odbor na dan glasanja najkasnije do 11 sati.

Izbori 2012.UŽIVO: Do 14 sati glasalo 23,19 % birača, tuča u Prokuplju

9 hours 31 min ago
Građani Srbije danas, drugim krugom glasanja, biraju predsednika Republike. Ko će biti šef države znaće se već oko 21 sat. Glasači u Vojvodini odlučuju i o sastavu pokrajinske skupštine, a na 21 biralištu u Beogradu i Novom Sadu ponavljaju se i lokalni izbori.Pratite sa nama uživo izborni dan, iz minuta u minut... 14:45 RIK: DO 14 ČASOVA GLASALO 23,19 ODSTO BIRAČADo 14 časova glasalo je 23,19 odsto birača, što je skoro devet odsto manje nego u prvom izbornom krugu, pre dve nedelje, kada se u isto vreme izjasnilo 31,47 odsto građana – objavila je RTS rezltate RIK-a.Najveća izlazost je u Novom Sadu 25,16 odsto, a najmanja u Čačku 20,11 odsto.14:05 TUČA NA BIRAČKOM MESTU U SELU RELjINACPripadnici Policijske uprave u Prokuplju intervenisali su na biračkom mestu broj 64, u selu Reljinac, opština Prokuplje,jer je došlo do tuče dvojice meštana, izjavila je predsednica Opštinske izborne komisije Sonja Biočanin. Glasanje na tom biračkom mestu je odmah prekinuto, a normalizovano je nakon intervencije policije. "Policija je odmah reagovala i sprečila veći incident, a glasanje je nastavljeno bez problema", kazala je Biočanin. 13:57 BANjALUKA: DO PODNE GLASALO 25 ODSTO BIRAČAKoja su sve ovlašćenja šefa države pročitajte OVDEU konzulatu Srbije u Banjaluci do 12 sati glasalo je oko 25 odsto od upisanih 300 birača sa pravom glasa. Agencija Fena je prenela izjavu predsednika biračkog odbora Ace Jovanovića da glasanje na tom mestu protiče bez problema.Državljani Srbije u BiH mogu da glasaju i u ambasadi u Sarajevu, gde je prijavljeno 100 birača.13:51 ALMHOFER: IZBORNI DAN NA KOSOVU BOLJI NEGO 6.MAJAŠef misije OEBS na Kosovu Verner Almhofer ocenio je danas da drugi krug srpskih predsedničkih izbora na Kosovu protiče bolje nego što je to bilo 6.maja. Almhofer je obilazeći biračko mesto u OŠ "Vuk Karadžić" u Zvečanu rekao da do sada nisu zabeležni nikakvi problemi."Ovo je jedan miran dan i to je upravo ono što smo želeli, ljudi dolaze, glasaju i nadam se da će tako i nastaviti.Možemo reći da ova operacija teče bolje nego što je tekla prošli put", rekao je Almhofer.13:13 VOJISLAV KOŠTUNICA GLASAO NA STAROM GRADUPredsednik Demokratske stranke Srbije Vojislav Koštunica glasao je na biračkom mestu 42, u opštini Stari grad. Koštunica je na glasanje došao sa suprugom Zoricom Radović. 13:04 BLAGOJEVIĆ: JASNIJE PROCENE ZA NEKOLIKO SATI U CeSid ocenjuju da slaba izlaznost u ranim jutarnjim satima, ne znači da će se tako nastaviti i do zatvaranja birališta. - Ne treba se preterano voditi time koliko je bio odziv birača u prva dva, tri sata. Mnogo jasnije procene moći će da se prave posle 14 časova. U prvom krugu je glasalo 59 odsto birača, a verujem da će i dana glasati više od 50 odsto – izjavio je za RTS Marko Blagojević. 11:37 SVETSKI MEDIJI: KLJUČNI IZBORI ZA BUDUĆNOST SRBIJE Mediji širom sveta izvestili su da je u Srbiji jutros počeo drugi krug predsedničkih izbora, uz ocenu da je reč o "ključnim" izborima kad su u pitanju planovi Srbije da postane članica EU, posle dugogodišnje izolacije u vreme Slobodana Miloševića.Opširnije pročitajte OVDE11:34 DRAGAN ĐILAS GLASAO NA VRAČARUGradonačelnik Beograda i zamenik predsednika DS Dragan Đilas glasao je u drugom krugu predsedničkih izbora na biračkom mestu u Osnovnoj školi "Jovan Miodragović" na Vračaru. Đilas je glasao sa suprugom Ivom. 11:17 NA BIRALIŠTU I MIRKO CVETKOVIĆ Premijer Srbije Mirko Cvetković glasao je na biračkom mestu broj 50, u Osnovnoj školi "Sutjeska" u Zemunu. 11:00 RIK: DO 10 ČASOVA NA BIRALIŠTA IZAŠLO 8,37 ODSTO GRAĐANA Do 10 časova u Srbiji je u drugom krugu predsedničkih izbora glasalo 8,37 odsto birača – saopštio je RIK.U Centralnoj Srbiji do sada se izjasnilo 7,57 %, Vojvodina 10,02 odsto, u Beogradu 7,71%, Novom Sadu 9,83 odsto, Nišu 7,4 %, Kragujevcu 4,7 i Čačku 6,37 odsto.Kako su izgledali svi predsednički izbori od uvođenja višestranačja u Srbiji podsetite se OVDEU prvom krugu predsedničkih izbora održanom 6.maja do 10 časova glasalo 11,4 odsto.10:52 ŠUTANOVAC GLASAO U MESNOJ ZAJEDNICI NOVO MIRIJEVO Potpredsednik Demokratske stranke i ministar odbrane Dragan Šutanovac glasao je u mesnoj zejednici Novo Mirijevo. Šutanovac je glasao oko 10.45 sati na biračkom mestu broj 66.10:19 TOMISLAV NIKOLIĆ GLASAO U NOVOM BEOGRADUPredsednički kandidat koalicije "Pokrenimo Srbiju" i predsednik Srpske naredne stranke Tomislav Nikolić glasao je oko 10 časova, sa suprugom Dragicom, na biračkom mestu 59, u Osnovnoj školi "Kralj Aleksandar I", na Novom Beogradu. 10:17 GLASAO IVICA DAČIĆZamenik predsednika Vlade Srbije i nosilac izborne liste SPS-PUPS-JS Ivica Dačić glasao je u 10,15 časova na biračkom mestu 37, u opštini Savski Venac.Dačić je na glasanje došao sa suprugom. 10:16 BORIS TADIĆ GLASAO U OPŠTINI STARI GRADKandidat za predsednika Srbije i lider Demokratske stranke Boris Tadić glasao je u opštini Stari Grad. On je na biračko mesto broj 34 došao nešto posle 10 časova, sa roditeljima, suprugom i obe ćerke.Kao i pre dve nedelje, glasanje Tadića izazvalo je veliko medijsko interesovanje, kako domaćih, tako i stranih izveštača. 10:00 CESID: DO DEVET ČASOVA IZLAZNOST 4,9 ODSTO CeSiD je saopštio da je do devet časova glasalo 4,9 odsto birača. U Beogradu je do 9 sati na birališta izašlo 4,3 odsto birača, u Centralnoj Srbiji 4,4 %, a u Vojvodini 6,1 odsto.- Do 9 sati prijavljene su samo dve nepravilnosti, što je daleko bolja situacija nego pre dve nedelje – kaže Marko Blagojević.09:40 DRŽAVLjANI SRBIJE U CRNOJ GORI GLASAJU U ČETIRI GRADA Biračka mesta u Crnoj Gori za srpske državljane jutros su otvorena u Podgorici, Herceg Novom, Beranama i Sutomoru."Nešto veći broj biračkih mesta je izraz želje da se izađe u susret državljanima Srbije sa aktuelnim boravištem u Crnoj Gori", kaže savetnik u ambasadi Srbije u Podgorici Oliver Stamenković.On je istakao da glasanje protiče bez problema i da su nadležni organi Crne Gore izašli u susret svakom zahtevu ambasade Srbije.09:31 SMEDEREVO: VIŠE GLASAČA NEGO U PRVOM KRUGU U Smederevu je zabeležen nešto veći broj glasača nego u prvom izbornom krugu. “Sve funkcioniše bez problema”, izjavio je predsednik Gradske izborne komisije Stevan D. Janković.Na jednom mestu je, dodao je, upućena žalba zbog blizine bilborda sa propagandnim materijalom suparničkog kandidata, ali je komunalna policija odmah izmerila razdaljinu i utvrdila da je na zakonom dozvoljenoj udaljenosti.09:13 ČEDOMIR JOVANOVIĆ GLASAO U NOVOM BEOGRADU Lider LDP i koalicije Preokret Čedomir Jovanović glasao je jutros na biračkom mestu broj pet na Novom Beogradu. Jovanović je na biračko mesto u mesnoj zajednici Ušće došao u pratnji supruge Jelene oko devet sati.08:57 OEBS: GLASANjE NA KOSOVU PROTIČE MIRNO Na Kosovu i Metohiji je jutros do 7.15 sati otvoreno svih 90 biračkih mesta na kojima će danas oko 109.000 građana moći da bira predsednika Srbije. Portparol OEBS-a Nikola Gaon Gaon je rekao i da izborni proces koji u pokrajini sprovodi OEBS ne prate klasični posmatrači, ali da će OEBS omogućiti svim zainteresovanim grupama da posete birališta. U blizini biračkih mesta na KiM može se videti prisustvo lokalne policije.Na severu Kosova policija je pojačala prisustvo u etnički mešovitim sredinama.07:45 NA IZBORIMA OKO 1.300 POSMATRAČA Drugi krug izbora prati oko 1.300 posmatrača iz više domaćih i stranih organizacija. Tako će izbore pratiti Organizacija za posmatranje izbora iz Tokija, Inicijativa za podršku demokratiji "Silva" iz Kopenhagena, Parlamentarna skupština Saveta Evrope, OEBS, OEBS-ODIHR, CeSID i "Transparentnost Srbija". Tok izbornog procesa pratiće i Švedski međunarodni liberalni centar, kao i ambasade SAD, Velike Britanije i Francuske u Beogradu.Svi su dobili odobrenje RIK da mogu da prate izborni proces.07:38 RIK ĆE REDOVNO OBAVEŠTAVATI O TOKU IZBORA Republička izborna komisija redovno će obaveštavati javnost o toku ponovljenog glasanja na izborima za predsednika Republike. Redovne konferencije za novinare planirane su u 11, 15, 19 i 22 sata, a po potrebi organizovaće i vanredne konferencije.07:00 OTVORENA BIRALIŠTA, POČELO GLASANJE U Srbiji su u sedam sati otvorena biračka mesta na kojima građani mogu da se u drugom krugu predsedničkih izbora izjasne o novom šefu države, a građani Vojvodine i o drugoj polovini od ukupno 120 poslanika u pokrajinskoj skupštini, po većinskom sistemu.Oni će birati između predsedničkih kandidata liste "Izbor za bolji život" Borisa Tadića i kandidata Srpske napredne stranke Tomislava Nikolića. Danas će biti ponovljeni i lokalni izbori za beogradski i novosadski parlament na ukupno 21 biračkom mestu, kao i na jednom biračkom mestu u opštini Preševo.Birači mogu da glasaju samo ako pruže na uvid biračkom odboru važeću ličnu kartu, pasoš ili vozačku dozvolu koji sadrže jedinstven matični broj građana, a birač može da glasa i bez obaveštenja o danu i vremenu održavanja izbora, koje je trebalo da dobiju na kućnu adresu. Birač koji želi da glasa, a nije u mogućnosti da dođe na biračko mesto, o tome može da obavesti birački odbor na dan glasanja najkasnije do 11 sati.

Izbori 2012.UŽIVO: Tuča na biralištu u Prokuplju, slabiji odziv nego u prvom krugu

9 hours 31 min ago
Građani Srbije danas, drugim krugom glasanja, biraju predsednika Republike. Ko će biti šef države znaće se već oko 21 sat. Glasači u Vojvodini odlučuju i o sastavu pokrajinske skupštine, a na 21 biralištu u Beogradu i Novom Sadu ponavljaju se i lokalni izbori.Pratite sa nama uživo izborni dan, iz minuta u minut... 14:05 TUČA NA BIRAČKOM MESTU U SELU RELjINACPripadnici Policijske uprave u Prokuplju intervenisali su na biračkom mestu broj 64, u selu Reljinac, opština Prokuplje,jer je došlo do tuče dvojice meštana, izjavila je predsednica Opštinske izborne komisije Sonja Biočanin. Glasanje na tom biračkom mestu je odmah prekinuto, a normalizovano je nakon intervencije policije. "Policija je odmah reagovala i sprečila veći incident na biračkom mestu, a nakon uspostavljanja javnog reda i mira glasanje je nastavljeno bez problema", kazala je Biočanin. 13:57 BANjALUKA: DO PODNE GLASALO 25 ODSTO BIRAČAKoja su sve ovlašćenja šefa države pročitajte OVDEUkonzulatu Srbije u Banjaluci do 12 sati glasalo je oko 25 odsto od upisanih 300 birača sa pravom glasa. Agencija Fena je prenela izjavu predsednika biračkog odbora Ace Jovanovića da glasanje na tom mestu protiče bez problema.Državljani Srbije u BiH mogu da glasaju i u ambasadi u Sarajevu, gde je prijavljeno 100 birača.13:51 ALMHOFER: IZBORNI DAN NA KOSOVU BOLJI NEGO 6.MAJAŠef misije OEBS na Kosovu Verner Almhofer ocenio je danas da drugi krug srpskih predsedničkih izbora na Kosovu protiče bolje nego što je to bilo 6.maja. Almhofer je obilazeći biračko mesto u OŠ "Vuk Karadžić" u Zvečanu rekao da do sada nisu zabeležni nikakvi problemi."Ovo je jedan miran dan i to je upravo ono što smo želeli, ljudi dolaze, glasaju i nadam se da će tako i nastaviti.Možemo reći da ova operacija teče bolje nego što je tekla prošli put", rekao je Almhofer.13:13 VOJISLAV KOŠTUNICA GLASAO NA STAROM GRADUPredsednik Demokratske stranke Srbije Vojislav Koštunica glasao je na biračkom mestu 42, u opštini Stari grad. Koštunica je na glasanje došao sa suprugom Zoricom Radović. 13:04 BLAGOJEVIĆ: JASNIJE PROCENE ZA NEKOLIKO SATI U CeSid ocenjuju da slaba izlaznost u ranim jutarnjim satima, ne znači da će se tako nastaviti i do zatvaranja birališta. - Ne treba se preterano voditi time koliko je bio odziv birača u prva dva, tri sata. Mnogo jasnije procene moći će da se prave posle 14 časova. U prvom krugu je glasalo 59 odsto birača, a verujem da će i dana glasati više od 50 odsto – izjavio je za RTS Marko Blagojević. 11:37 SVETSKI MEDIJI: KLJUČNI IZBORI ZA BUDUĆNOST SRBIJE Mediji širom sveta izvestili su da je u Srbiji jutros počeo drugi krug predsedničkih izbora, uz ocenu da je reč o "ključnim" izborima kad su u pitanju planovi Srbije da postane članica EU, posle dugogodišnje izolacije u vreme Slobodana Miloševića.Opširnije pročitajte OVDE11:34 DRAGAN ĐILAS GLASAO NA VRAČARUGradonačelnik Beograda i zamenik predsednika DS Dragan Đilas glasao je u drugom krugu predsedničkih izbora na biračkom mestu u Osnovnoj školi "Jovan Miodragović" na Vračaru. Đilas je glasao sa suprugom Ivom. 11:17 NA BIRALIŠTU I MIRKO CVETKOVIĆ Premijer Srbije Mirko Cvetković glasao je na biračkom mestu broj 50, u Osnovnoj školi "Sutjeska" u Zemunu. 11:00 RIK: DO 10 ČASOVA NA BIRALIŠTA IZAŠLO 8,37 ODSTO GRAĐANA Do 10 časova u Srbiji je u drugom krugu predsedničkih izbora glasalo 8,37 odsto birača – saopštio je RIK.U Centralnoj Srbiji do sada se izjasnilo 7,57 %, Vojvodina 10,02 odsto, u Beogradu 7,71%, Novom Sadu 9,83 odsto, Nišu 7,4 %, Kragujevcu 4,7 i Čačku 6,37 odsto.Kako su izgledali svi predsednički izbori od uvođenja višestranačja u Srbiji podsetite se OVDEU prvom krugu predsedničkih izbora održanom 6.maja do 10 časova glasalo 11,4 odsto.10:52 ŠUTANOVAC GLASAO U MESNOJ ZAJEDNICI NOVO MIRIJEVO Potpredsednik Demokratske stranke i ministar odbrane Dragan Šutanovac glasao je u mesnoj zejednici Novo Mirijevo. Šutanovac je glasao oko 10.45 sati na biračkom mestu broj 66.10:19 TOMISLAV NIKOLIĆ GLASAO U NOVOM BEOGRADUPredsednički kandidat koalicije "Pokrenimo Srbiju" i predsednik Srpske naredne stranke Tomislav Nikolić glasao je oko 10 časova, sa suprugom Dragicom, na biračkom mestu 59, u Osnovnoj školi "Kralj Aleksandar I", na Novom Beogradu. 10:17 GLASAO IVICA DAČIĆZamenik predsednika Vlade Srbije i nosilac izborne liste SPS-PUPS-JS Ivica Dačić glasao je u 10,15 časova na biračkom mestu 37, u opštini Savski Venac.Dačić je na glasanje došao sa suprugom. 10:16 BORIS TADIĆ GLASAO U OPŠTINI STARI GRADKandidat za predsednika Srbije i lider Demokratske stranke Boris Tadić glasao je u opštini Stari Grad. On je na biračko mesto broj 34 došao nešto posle 10 časova, sa roditeljima, suprugom i obe ćerke.Kao i pre dve nedelje, glasanje Tadića izazvalo je veliko medijsko interesovanje, kako domaćih, tako i stranih izveštača. 10:00 CESID: DO DEVET ČASOVA IZLAZNOST 4,9 ODSTO CeSiD je saopštio da je do devet časova glasalo 4,9 odsto birača. U Beogradu je do 9 sati na birališta izašlo 4,3 odsto birača, u Centralnoj Srbiji 4,4 %, a u Vojvodini 6,1 odsto.- Do 9 sati prijavljene su samo dve nepravilnosti, što je daleko bolja situacija nego pre dve nedelje – kaže Marko Blagojević.09:40 DRŽAVLjANI SRBIJE U CRNOJ GORI GLASAJU U ČETIRI GRADA Biračka mesta u Crnoj Gori za srpske državljane jutros su otvorena u Podgorici, Herceg Novom, Beranama i Sutomoru."Nešto veći broj biračkih mesta je izraz želje da se izađe u susret državljanima Srbije sa aktuelnim boravištem u Crnoj Gori", kaže savetnik u ambasadi Srbije u Podgorici Oliver Stamenković.On je istakao da glasanje protiče bez problema i da su nadležni organi Crne Gore izašli u susret svakom zahtevu ambasade Srbije.09:31 SMEDEREVO: VIŠE GLASAČA NEGO U PRVOM KRUGU U Smederevu je zabeležen nešto veći broj glasača nego u prvom izbornom krugu. “Sve funkcioniše bez problema”, izjavio je predsednik Gradske izborne komisije Stevan D. Janković.Na jednom mestu je, dodao je, upućena žalba zbog blizine bilborda sa propagandnim materijalom suparničkog kandidata, ali je komunalna policija odmah izmerila razdaljinu i utvrdila da je na zakonom dozvoljenoj udaljenosti.09:13 ČEDOMIR JOVANOVIĆ GLASAO U NOVOM BEOGRADU Lider LDP i koalicije Preokret Čedomir Jovanović glasao je jutros na biračkom mestu broj pet na Novom Beogradu. Jovanović je na biračko mesto u mesnoj zajednici Ušće došao u pratnji supruge Jelene oko devet sati.08:57 OEBS: GLASANjE NA KOSOVU PROTIČE MIRNO Na Kosovu i Metohiji je jutros do 7.15 sati otvoreno svih 90 biračkih mesta na kojima će danas oko 109.000 građana moći da bira predsednika Srbije. Portparol OEBS-a Nikola Gaon Gaon je rekao i da izborni proces koji u pokrajini sprovodi OEBS ne prate klasični posmatrači, ali da će OEBS omogućiti svim zainteresovanim grupama da posete birališta. U blizini biračkih mesta na KiM može se videti prisustvo lokalne policije.Na severu Kosova policija je pojačala prisustvo u etnički mešovitim sredinama.07:45 NA IZBORIMA OKO 1.300 POSMATRAČA Drugi krug izbora prati oko 1.300 posmatrača iz više domaćih i stranih organizacija. Tako će izbore pratiti Organizacija za posmatranje izbora iz Tokija, Inicijativa za podršku demokratiji "Silva" iz Kopenhagena, Parlamentarna skupština Saveta Evrope, OEBS, OEBS-ODIHR, CeSID i "Transparentnost Srbija". Tok izbornog procesa pratiće i Švedski međunarodni liberalni centar, kao i ambasade SAD, Velike Britanije i Francuske u Beogradu.Svi su dobili odobrenje RIK da mogu da prate izborni proces.07:38 RIK ĆE REDOVNO OBAVEŠTAVATI O TOKU IZBORA Republička izborna komisija redovno će obaveštavati javnost o toku ponovljenog glasanja na izborima za predsednika Republike. Redovne konferencije za novinare planirane su u 11, 15, 19 i 22 sata, a po potrebi organizovaće i vanredne konferencije.07:00 OTVORENA BIRALIŠTA, POČELO GLASANJE U Srbiji su u sedam sati otvorena biračka mesta na kojima građani mogu da se u drugom krugu predsedničkih izbora izjasne o novom šefu države, a građani Vojvodine i o drugoj polovini od ukupno 120 poslanika u pokrajinskoj skupštini, po većinskom sistemu.Oni će birati između predsedničkih kandidata liste "Izbor za bolji život" Borisa Tadića i kandidata Srpske napredne stranke Tomislava Nikolića. Danas će biti ponovljeni i lokalni izbori za beogradski i novosadski parlament na ukupno 21 biračkom mestu, kao i na jednom biračkom mestu u opštini Preševo.Birači mogu da glasaju samo ako pruže na uvid biračkom odboru važeću ličnu kartu, pasoš ili vozačku dozvolu koji sadrže jedinstven matični broj građana, a birač može da glasa i bez obaveštenja o danu i vremenu održavanja izbora, koje je trebalo da dobiju na kućnu adresu. Birač koji želi da glasa, a nije u mogućnosti da dođe na biračko mesto, o tome može da obavesti birački odbor na dan glasanja najkasnije do 11 sati.

Izbori 2012.UŽIVO: Slabiji odziv nego u prvom krugu, do 10 sati glasalo 8,37odsto birača

9 hours 31 min ago
Građani Srbije danas, drugim krugom glasanja, biraju predsednika Republike. Ko će biti šef države znaće se već oko 21 sat. Glasači u Vojvodini odlučuju i o sastavu pokrajinske skupštine, a na 21 biralištu u Beogradu i Novom Sadu ponavljaju se i lokalni izbori.Pratite sa nama uživo izborni dan, iz minuta u minut... 13:57 BANjALUKA: DO PODNE GLASALO 25 ODSTO BIRAČAU konzulatu Srbije u Banjaluci do 12 sati glasalo je oko 25 odsto od upisanih 300 birača sa pravom glasa.Agencija Fena je prenela izjavu predsednika biračkog odbora Ace Jovanovića da glasanje na tom mestu protiče bez problema.Državljani Srbije u BiH mogu da glasaju i u ambasadi u Sarajevu, gde je prijavljeno 100 birača.13:51 ALMHOFER: IZBORNI DAN NA KOSOVU BOLJI NEGO 6.MAJAŠef misije OEBS na Kosovu Verner Almhofer ocenio je danas da drugi krug srpskih predsedničkih izbora na Kosovu protiče bolje nego što je to bilo 6.maja. Almhofer je obilazeći biračko mesto u OŠ "Vuk Karadžić" u Zvečanu rekao da do sada nisu zabeležni nikakvi problemi."Ovo je jedan miran dan i to je upravo ono što smo želeli, ljudi dolaze, glasaju i nadam se da će tako i nastaviti.Možemo reći da ova operacija teče bolje nego što je tekla prošli put", rekao je Almhofer.13:13 VOJISLAV KOŠTUNICA GLASAO NA STAROM GRADUPredsednik Demokratske stranke Srbije Vojislav Koštunica glasao je na biračkom mestu 42, u opštini Stari grad. Koštunica je na glasanje došao sa suprugom Zoricom Radović. 13:04 BLAGOJEVIĆ: JASNIJE PROCENE ZA NEKOLIKO SATI U CeSid ocenjuju da slaba izlaznost u ranim jutarnjim satima, ne znači da će se tako nastaviti i do zatvaranja birališta. - Ne treba se preterano voditi time koliko je bio odziv birača u prva dva, tri sata. Mnogo jasnije procene moći će da se prave posle 14 časova. U prvom krugu je glasalo 59 odsto birača, a verujem da će i dana glasati više od 50 odsto – izjavio je za RTS Marko Blagojević. 11:37 SVETSKI MEDIJI: KLJUČNI IZBORI ZA BUDUĆNOST SRBIJE Mediji širom sveta izvestili su da je u Srbiji jutros počeo drugi krug predsedničkih izbora, uz ocenu da je reč o "ključnim" izborima kad su u pitanju planovi Srbije da postane članica EU, posle dugogodišnje izolacije u vreme Slobodana Miloševića.Opširnije pročitajte OVDE11:34 DRAGAN ĐILAS GLASAO NA VRAČARUGradonačelnik Beograda i zamenik predsednika DS Dragan Đilas glasao je u drugom krugu predsedničkih izbora na biračkom mestu u Osnovnoj školi "Jovan Miodragović" na Vračaru. Đilas je glasao sa suprugom Ivom. 11:17 NA BIRALIŠTU I MIRKO CVETKOVIĆ Premijer Srbije Mirko Cvetković glasao je na biračkom mestu broj 50, u Osnovnoj školi "Sutjeska" u Zemunu. 11:00 RIK: DO 10 ČASOVA NA BIRALIŠTA IZAŠLO 8,37 ODSTO GRAĐANA Do 10 časova u Srbiji je u drugom krugu predsedničkih izbora glasalo 8,37 odsto birača – saopštio je RIK.U Centralnoj Srbiji do sada se izjasnilo 7,57 %, Vojvodina 10,02 odsto, u Beogradu 7,71%, Novom Sadu 9,83 odsto, Nišu 7,4 %, Kragujevcu 4,7 i Čačku 6,37 odsto.Kako su izgledali svi predsednički izbori od uvođenja višestranačja u Srbiji podsetite se OVDEU prvom krugu predsedničkih izbora održanom 6.maja do 10 časova glasalo 11,4 odsto.10:52 ŠUTANOVAC GLASAO U MESNOJ ZAJEDNICI NOVO MIRIJEVO Potpredsednik Demokratske stranke i ministar odbrane Dragan Šutanovac glasao je u mesnoj zejednici Novo Mirijevo. Šutanovac je glasao oko 10.45 sati na biračkom mestu broj 66.10:19 TOMISLAV NIKOLIĆ GLASAO U NOVOM BEOGRADUPredsednički kandidat koalicije "Pokrenimo Srbiju" i predsednik Srpske naredne stranke Tomislav Nikolić glasao je oko 10 časova, sa suprugom Dragicom, na biračkom mestu 59, u Osnovnoj školi "Kralj Aleksandar I", na Novom Beogradu. 10:17 GLASAO IVICA DAČIĆZamenik predsednika Vlade Srbije i nosilac izborne liste SPS-PUPS-JS Ivica Dačić glasao je u 10,15 časova na biračkom mestu 37, u opštini Savski Venac.Dačić je na glasanje došao sa suprugom. 10:16 BORIS TADIĆ GLASAO U OPŠTINI STARI GRADKandidat za predsednika Srbije i lider Demokratske stranke Boris Tadić glasao je u opštini Stari Grad. On je na biračko mesto broj 34 došao nešto posle 10 časova, sa roditeljima, suprugom i obe ćerke.Kao i pre dve nedelje, glasanje Tadića izazvalo je veliko medijsko interesovanje, kako domaćih, tako i stranih izveštača. 10:00 CESID: DO DEVET ČASOVA IZLAZNOST 4,9 ODSTO CeSiD je saopštio da je do devet časova glasalo 4,9 odsto birača. U Beogradu je do 9 sati na birališta izašlo 4,3 odsto birača, u Centralnoj Srbiji 4,4 %, a u Vojvodini 6,1 odsto.- Do 9 sati prijavljene su samo dve nepravilnosti, što je daleko bolja situacija nego pre dve nedelje – kaže Marko Blagojević.09:40 DRŽAVLjANI SRBIJE U CRNOJ GORI GLASAJU U ČETIRI GRADA Biračka mesta u Crnoj Gori za srpske državljane jutros su otvorena u Podgorici, Herceg Novom, Beranama i Sutomoru."Nešto veći broj biračkih mesta je izraz želje da se izađe u susret državljanima Srbije sa aktuelnim boravištem u Crnoj Gori", kaže savetnik u ambasadi Srbije u Podgorici Oliver Stamenković.On je istakao da glasanje protiče bez problema i da su nadležni organi Crne Gore izašli u susret svakom zahtevu ambasade Srbije.09:31 SMEDEREVO: VIŠE GLASAČA NEGO U PRVOM KRUGU U Smederevu je zabeležen nešto veći broj glasača nego u prvom izbornom krugu. “Sve funkcioniše bez problema”, izjavio je predsednik Gradske izborne komisije Stevan D. Janković.Na jednom mestu je, dodao je, upućena žalba zbog blizine bilborda sa propagandnim materijalom suparničkog kandidata, ali je komunalna policija odmah izmerila razdaljinu i utvrdila da je na zakonom dozvoljenoj udaljenosti.09:13 ČEDOMIR JOVANOVIĆ GLASAO U NOVOM BEOGRADU Lider LDP i koalicije Preokret Čedomir Jovanović glasao je jutros na biračkom mestu broj pet na Novom Beogradu. Jovanović je na biračko mesto u mesnoj zajednici Ušće došao u pratnji supruge Jelene oko devet sati.08:57 OEBS: GLASANjE NA KOSOVU PROTIČE MIRNO Na Kosovu i Metohiji je jutros do 7.15 sati otvoreno svih 90 biračkih mesta na kojima će danas oko 109.000 građana moći da bira predsednika Srbije. Portparol OEBS-a Nikola Gaon Gaon je rekao i da izborni proces koji u pokrajini sprovodi OEBS ne prate klasični posmatrači, ali da će OEBS omogućiti svim zainteresovanim grupama da posete birališta. U blizini biračkih mesta na KiM može se videti prisustvo lokalne policije.Na severu Kosova policija je pojačala prisustvo u etnički mešovitim sredinama.07:45 NA IZBORIMA OKO 1.300 POSMATRAČA Drugi krug izbora prati oko 1.300 posmatrača iz više domaćih i stranih organizacija. Tako će izbore pratiti Organizacija za posmatranje izbora iz Tokija, Inicijativa za podršku demokratiji "Silva" iz Kopenhagena, Parlamentarna skupština Saveta Evrope, OEBS, OEBS-ODIHR, CeSID i "Transparentnost Srbija". Tok izbornog procesa pratiće i Švedski međunarodni liberalni centar, kao i ambasade SAD, Velike Britanije i Francuske u Beogradu.Svi su dobili odobrenje RIK da mogu da prate izborni proces.07:38 RIK ĆE REDOVNO OBAVEŠTAVATI O TOKU IZBORA Republička izborna komisija redovno će obaveštavati javnost o toku ponovljenog glasanja na izborima za predsednika Republike. Redovne konferencije za novinare planirane su u 11, 15, 19 i 22 sata, a po potrebi organizovaće i vanredne konferencije.07:00 OTVORENA BIRALIŠTA, POČELO GLASANJE U Srbiji su u sedam sati otvorena biračka mesta na kojima građani mogu da se u drugom krugu predsedničkih izbora izjasne o novom šefu države, a građani Vojvodine i o drugoj polovini od ukupno 120 poslanika u pokrajinskoj skupštini, po većinskom sistemu.Oni će birati između predsedničkih kandidata liste "Izbor za bolji život" Borisa Tadića i kandidata Srpske napredne stranke Tomislava Nikolića. Danas će biti ponovljeni i lokalni izbori za beogradski i novosadski parlament na ukupno 21 biračkom mestu, kao i na jednom biračkom mestu u opštini Preševo.Birači mogu da glasaju samo ako pruže na uvid biračkom odboru važeću ličnu kartu, pasoš ili vozačku dozvolu koji sadrže jedinstven matični broj građana, a birač može da glasa i bez obaveštenja o danu i vremenu održavanja izbora, koje je trebalo da dobiju na kućnu adresu. Birač koji želi da glasa, a nije u mogućnosti da dođe na biračko mesto, o tome može da obavesti birački odbor na dan glasanja najkasnije do 11 sati.

Izbori 2012.UŽIVO: RIK: Do 10 časova glasalo 8,37 odsto birača

9 hours 31 min ago
Građani Srbije danas, drugim krugom glasanja, biraju predsednika Republike. Ko će biti šef države znaće se već oko 21 sat. Glasači u Vojvodini odlučuju i o sastavu pokrajinske skupštine, a na 21 biralištu u Beogradu i Novom Sadu ponavljaju se i lokalni izbori.Pratite sa nama uživo izborni dan, iz minuta u minut...11:37 SVETSKI MEDIJI: KLJUČNI IZBORI ZA BUDUĆNOST SRBIJEMediji širom sveta izvestili su da je u Srbiji jutros počeo drugi krug predsedničkih izbora, uz ocenu da je reč o "ključnim" izborima kad su u pitanju planovi Srbije da postane članica EU, posle dugogodišnje izolacije u vreme Slobodana Miloševića.Opširnije pročitajte OVDE11:34 DRAGAN ĐILAS GLASAO NA VRAČARUGradonačelnik Beograda i zamenik predsednika DS Dragan Đilas glasao je u drugom krugu predsedničkih izbora na biračkom mestu u Osnovnoj školi "Jovan Miodragović" na Vračaru. Đilas je glasao sa suprugom Ivom. 11:17 NA BIRALIŠTU I MIRKO CVETKOVIĆ Premijer Srbije Mirko Cvetković glasao je na biračkom mestu broj 50, u Osnovnoj školi "Sutjeska" u Zemunu. 11:00 RIK: DO 10 ČASOVA NA BIRALIŠTA IZAŠLO 8,37 ODSTO GRAĐANA Do 10 časova u Srbiji je u drugom krugu predsedničkih izbora glasalo 8,37 odsto birača – saopštio je RIK.U Centralnoj Srbiji do sada se izjasnilo 7,57 %, Vojvodina 10,02 odsto, u Beogradu 7,71%, Novom Sadu 9,83 odsto, Nišu 7,4 %, Kragujevcu 4,7 i Čačku 6,37 odsto.Kako su izgledali svi predsednički izbori od uvođenja višestranačja u Srbiji podsetite se OVDEU prvom krugu predsedničkih izbora održanom 6.maja do 10 časova glasalo 11,4 odsto.10:52 ŠUTANOVAC GLASAO U MESNOJ ZAJEDNICI NOVO MIRIJEVO Potpredsednik Demokratske stranke i ministar odbrane Dragan Šutanovac glasao je u mesnoj zejednici Novo Mirijevo. Šutanovac je glasao oko 10.45 sati na biračkom mestu broj 66.10:19 TOMISLAV NIKOLIĆ GLASAO U NOVOM BEOGRADUPredsednički kandidat koalicije "Pokrenimo Srbiju" i predsednik Srpske naredne stranke Tomislav Nikolić glasao je oko 10 časova, sa suprugom Dragicom, na biračkom mestu 59, u Osnovnoj školi "Kralj Aleksandar I", na Novom Beogradu. 10:17 GLASAO IVICA DAČIĆZamenik predsednika Vlade Srbije i nosilac izborne liste SPS-PUPS-JS Ivica Dačić glasao je u 10,15 časova na biračkom mestu 37, u opštini Savski Venac.Dačić je na glasanje došao sa suprugom. 10:16 BORIS TADIĆ GLASAO U OPŠTINI STARI GRADKandidat za predsednika Srbije i lider Demokratske stranke Boris Tadić glasao je u opštini Stari Grad. On je na biračko mesto broj 34 došao nešto posle 10 časova, sa roditeljima, suprugom i obe ćerke.Kao i pre dve nedelje, glasanje Tadića izazvalo je veliko medijsko interesovanje, kako domaćih, tako i stranih izveštača. 10:00 CESID: DO DEVET ČASOVA IZLAZNOST 4,9 ODSTO CeSiD je saopštio da je do devet časova glasalo 4,9 odsto birača. U Beogradu je do 9 sati na birališta izašlo 4,3 odsto birača, u Centralnoj Srbiji 4,4 %, a u Vojvodini 6,1 odsto.- Do 9 sati prijavljene su samo dve nepravilnosti, što je daleko bolja situacija nego pre dve nedelje – kaže Marko Blagojević.09:40 DRŽAVLjANI SRBIJE U CRNOJ GORI GLASAJU U ČETIRI GRADA Biračka mesta u Crnoj Gori za srpske državljane jutros su otvorena u Podgorici, Herceg Novom, Beranama i Sutomoru."Nešto veći broj biračkih mesta je izraz želje da se izađe u susret državljanima Srbije sa aktuelnim boravištem u Crnoj Gori", kaže savetnik u ambasadi Srbije u Podgorici Oliver Stamenković.On je istakao da glasanje protiče bez problema i da su nadležni organi Crne Gore izašli u susret svakom zahtevu ambasade Srbije.09:31 SMEDEREVO: VIŠE GLASAČA NEGO U PRVOM KRUGU U Smederevu je zabeležen nešto veći broj glasača nego u prvom izbornom krugu. “Sve funkcioniše bez problema”, izjavio je predsednik Gradske izborne komisije Stevan D. Janković.Na jednom mestu je, dodao je, upućena žalba zbog blizine bilborda sa propagandnim materijalom suparničkog kandidata, ali je komunalna policija odmah izmerila razdaljinu i utvrdila da je na zakonom dozvoljenoj udaljenosti.09:13 ČEDOMIR JOVANOVIĆ GLASAO U NOVOM BEOGRADU Lider LDP i koalicije Preokret Čedomir Jovanović glasao je jutros na biračkom mestu broj pet na Novom Beogradu. Jovanović je na biračko mesto u mesnoj zajednici Ušće došao u pratnji supruge Jelene oko devet sati.08:57 OEBS: GLASANjE NA KOSOVU PROTIČE MIRNO Na Kosovu i Metohiji je jutros do 7.15 sati otvoreno svih 90 biračkih mesta na kojima će danas oko 109.000 građana moći da bira predsednika Srbije. Portparol OEBS-a Nikola Gaon Gaon je rekao i da izborni proces koji u pokrajini sprovodi OEBS ne prate klasični posmatrači, ali da će OEBS omogućiti svim zainteresovanim grupama da posete birališta. U blizini biračkih mesta na KiM može se videti prisustvo lokalne policije.Na severu Kosova policija je pojačala prisustvo u etnički mešovitim sredinama.07:45 NA IZBORIMA OKO 1.300 POSMATRAČA Drugi krug izbora prati oko 1.300 posmatrača iz više domaćih i stranih organizacija. Tako će izbore pratiti Organizacija za posmatranje izbora iz Tokija, Inicijativa za podršku demokratiji "Silva" iz Kopenhagena, Parlamentarna skupština Saveta Evrope, OEBS, OEBS-ODIHR, CeSID i "Transparentnost Srbija". Tok izbornog procesa pratiće i Švedski međunarodni liberalni centar, kao i ambasade SAD, Velike Britanije i Francuske u Beogradu.Svi su dobili odobrenje RIK da mogu da prate izborni proces.07:38 RIK ĆE REDOVNO OBAVEŠTAVATI O TOKU IZBORA Republička izborna komisija redovno će obaveštavati javnost o toku ponovljenog glasanja na izborima za predsednika Republike. Redovne konferencije za novinare planirane su u 11, 15, 19 i 22 sata, a po potrebi organizovaće i vanredne konferencije.07:00 OTVORENA BIRALIŠTA, POČELO GLASANJE U Srbiji su u sedam sati otvorena biračka mesta na kojima građani mogu da se u drugom krugu predsedničkih izbora izjasne o novom šefu države, a građani Vojvodine i o drugoj polovini od ukupno 120 poslanika u pokrajinskoj skupštini, po većinskom sistemu.Oni će birati između predsedničkih kandidata liste "Izbor za bolji život" Borisa Tadića i kandidata Srpske napredne stranke Tomislava Nikolića. Danas će biti ponovljeni i lokalni izbori za beogradski i novosadski parlament na ukupno 21 biračkom mestu, kao i na jednom biračkom mestu u opštini Preševo.Birači mogu da glasaju samo ako pruže na uvid biračkom odboru važeću ličnu kartu, pasoš ili vozačku dozvolu koji sadrže jedinstven matični broj građana, a birač može da glasa i bez obaveštenja o danu i vremenu održavanja izbora, koje je trebalo da dobiju na kućnu adresu. Birač koji želi da glasa, a nije u mogućnosti da dođe na biračko mesto, o tome može da obavesti birački odbor na dan glasanja najkasnije do 11 sati.

Izbori 2012.UŽIVO: CeSid: Do devet časova izlaznost 4,9 odsto

9 hours 31 min ago
Građani Srbije danas, drugim krugom glasanja, biraju predsednika Republike. Ko će biti šef države znaće se već oko 21 sat. Glasači u Vojvodini odlučuju i o sastavu pokrajinske skupštine, a na 21 biralištu u Beogradu i Novom Sadu ponavljaju se i lokalni izbori.Pratite sa nama uživo izborni dan, iz minuta u minut...10:19 TOMISLAV NIKOLIĆ GLASAO U NOVOM BEOGRADUPredsednički kandidat koalicije "Pokrenimo Srbiju" i predsednik Srpske naredne stranke Tomislav Nikolić glasao je oko 10 časova, sa suprugom Dragicom, na biračkom mestu 59, u Osnovnoj školi "Kralj Aleksandar I", na Novom Beogradu. 10:17 GLASAO IVICA DAČIĆZamenik predsednika Vlade Srbije i nosilac izborne liste SPS-PUPS-JS Ivica Dačić glasao je u 10,15 časova na biračkom mestu 37, u opštini Savski Venac.Dačić je na glasanje došao sa suprugom. 10:16 BORIS TADIĆ GLASAO U OPŠTINI STARI GRADKandidat za predsednika Srbije i lider Demokratske stranke Boris Tadić glasao je u opštini Stari Grad. On je na biračko mesto broj 34 došao nešto posle 10 časova, sa roditeljima, suprugom i obe ćerke.Kao i pre dve nedelje, glasanje Tadića izazvalo je veliko medijsko interesovanje, kako domaćih, tako i stranih izveštača. 10:00 CESID: DO DEVET ČASOVA IZLAZNOST 4,9 ODSTO CeSiD je saopštio da je do devet časova glasalo 4,9 odsto birača. U Beogradu je do 9 sati na birališta izašlo 4,3 odsto birača, u Centralnoj Srbiji 4,4 %, a u Vojvodini 6,1 odsto.- Do 9 sati prijavljene su samo dve nepravilnosti, što je daleko bolja situacija nego pre dve nedelje – kaže Marko Blagojević.09:40 DRŽAVLjANI SRBIJE U CRNOJ GORI GLASAJU U ČETIRI GRADA Biračka mesta u Crnoj Gori za srpske državljane jutros su otvorena u Podgorici, Herceg Novom, Beranama i Sutomoru."Nešto veći broj biračkih mesta je izraz želje da se izađe u susret državljanima Srbije sa aktuelnim boravištem u Crnoj Gori", kaže savetnik u ambasadi Srbije u Podgorici Oliver Stamenković.On je istakao da glasanje protiče bez problema i da su nadležni organi Crne Gore izašli u susret svakom zahtevu ambasade Srbije.09:31 SMEDEREVO: VIŠE GLASAČA NEGO U PRVOM KRUGU U Smederevu je zabeležen nešto veći broj glasača nego u prvom izbornom krugu. “Sve funkcioniše bez problema”, izjavio je predsednik Gradske izborne komisije Stevan D. Janković.Na jednom mestu je, dodao je, upućena žalba zbog blizine bilborda sa propagandnim materijalom suparničkog kandidata, ali je komunalna policija odmah izmerila razdaljinu i utvrdila da je na zakonom dozvoljenoj udaljenosti.09:13 ČEDOMIR JOVANOVIĆ GLASAO U NOVOM BEOGRADU Lider LDP i koalicije Preokret Čedomir Jovanović glasao je jutros na biračkom mestu broj pet na Novom Beogradu. Jovanović je na biračko mesto u mesnoj zajednici Ušće došao u pratnji supruge Jelene oko devet sati.08:57 OEBS: GLASANjE NA KOSOVU PROTIČE MIRNO Na Kosovu i Metohiji je jutros do 7.15 sati otvoreno svih 90 biračkih mesta na kojima će danas oko 109.000 građana moći da bira predsednika Srbije. Portparol OEBS-a Nikola Gaon Gaon je rekao i da izborni proces koji u pokrajini sprovodi OEBS ne prate klasični posmatrači, ali da će OEBS omogućiti svim zainteresovanim grupama da posete birališta. U blizini biračkih mesta na KiM može se videti prisustvo lokalne policije.Na severu Kosova policija je pojačala prisustvo u etnički mešovitim sredinama.07:45 NA IZBORIMA OKO 1.300 POSMATRAČA Drugi krug izbora prati oko 1.300 posmatrača iz više domaćih i stranih organizacija. Tako će izbore pratiti Organizacija za posmatranje izbora iz Tokija, Inicijativa za podršku demokratiji "Silva" iz Kopenhagena, Parlamentarna skupština Saveta Evrope, OEBS, OEBS-ODIHR, CeSID i "Transparentnost Srbija". Tok izbornog procesa pratiće i Švedski međunarodni liberalni centar, kao i ambasade SAD, Velike Britanije i Francuske u Beogradu.Svi su dobili odobrenje RIK da mogu da prate izborni proces.07:38 RIK ĆE REDOVNO OBAVEŠTAVATI O TOKU IZBORA Republička izborna komisija redovno će obaveštavati javnost o toku ponovljenog glasanja na izborima za predsednika Republike. Redovne konferencije za novinare planirane su u 11, 15, 19 i 22 sata, a po potrebi organizovaće i vanredne konferencije.07:00 OTVORENA BIRALIŠTA, POČELO GLASANJE U Srbiji su u sedam sati otvorena biračka mesta na kojima građani mogu da se u drugom krugu predsedničkih izbora izjasne o novom šefu države, a građani Vojvodine i o drugoj polovini od ukupno 120 poslanika u pokrajinskoj skupštini, po većinskom sistemu.Oni će birati između predsedničkih kandidata liste "Izbor za bolji život" Borisa Tadića i kandidata Srpske napredne stranke Tomislava Nikolića. Danas će biti ponovljeni i lokalni izbori za beogradski i novosadski parlament na ukupno 21 biračkom mestu, kao i na jednom biračkom mestu u opštini Preševo.Birači mogu da glasaju samo ako pruže na uvid biračkom odboru važeću ličnu kartu, pasoš ili vozačku dozvolu koji sadrže jedinstven matični broj građana, a birač može da glasa i bez obaveštenja o danu i vremenu održavanja izbora, koje je trebalo da dobiju na kućnu adresu. Birač koji želi da glasa, a nije u mogućnosti da dođe na biračko mesto, o tome može da obavesti birački odbor na dan glasanja najkasnije do 11 sati.

Izbori 2012.UŽIVO: Otvorena birališta, počelo glasanje

9 hours 31 min ago
Građani Srbije danas, drugim krugom glasanja, biraju predsednika Republike. Ko će biti šef države znaće se već oko 21 sat. Glasači u Vojvodini odlučuju i o sastavu pokrajinske skupštine, a na 21 biralištu u Beogradu i Novom Sadu ponavljaju se i lokalni izbori.Pratite sa nama uživo izborni dan, iz minuta u minut...09:13 ČEDOMIR JOVANOVIĆ GLASAO U NOVOM BEOGRADULider Liberalno demokratske partije (LDP) i koalicije Preokret Čedomir Jovanović glasao je jutros na biračkom mestu broj pet na Novom Beogradu.Jovanović je na biračko mesto u mesnoj zajednici Ušće došao u pratnji supruge Jelene oko devet sati.08:57 OEBS: GLASANjE NA KOSOVU PROTIČE MIRNO Na Kosovu i Metohiji je jutros do 7.15 sati otvoreno svih 90 biračkih mesta na kojima će danas oko 109.000 građana moći da bira predsednika Srbije. Portparol OEBS-a Nikola Gaon Gaon je rekao i da izborni proces koji u pokrajini sprovodi OEBS ne prate klasični posmatrači, ali da će OEBS omogućiti svim zainteresovanim grupama da posete birališta i sami procene kako teku izbori. U blizini biračkih mesta na Kosovu može se videti prisustvo lokalne policije.Na severu Kosova policija je pojačala prisustvo u etnički mešovitim sredinama.07:45 NA IZBORIMA OKO 1.300 POSMATRAČA Drugi krug izbora prati oko 1.300 posmatrača iz više domaćih i stranih organizacija. Tako će izbore pratiti Organizacija za posmatranje izbora iz Tokija, Inicijativa za podršku demokratiji "Silva" iz Kopenhagena, Parlamentarna skupština Saveta Evrope, OEBS, OEBS-ODIHR, CeSID i "Transparentnost Srbija".Tok izbornog procesa pratiće i Švedski međunarodni liberalni centar, kao i ambasade SAD, Velike Britanije i Francuske u Beogradu.Svi su dobili odobrenje RIK da mogu da prate izborni proces.07:38 RIK ĆE REDOVNO OBAVEŠTAVATI O TOKU IZBORA Republička izborna komisija redovno će obaveštavati javnost o toku ponovljenog glasanja na izborima za predsednika Republike.Redovne konferencije za novinare, na kojima će biti saopštavani podaci o izlaznosti birača, planirane su u 11, 15, 19 i 22 sata, a po potrebi organizovaće i vanredne konferencije.07:00 OTVORENA BIRALIŠTA, POČELO GLASANJE U Srbiji su u sedam sati otvorena biračka mesta na kojima građani mogu da se u drugom krugu predsedničkih izbora izjasne o novom šefu države, a građani Vojvodine i o drugoj polovini od ukupno 120 poslanika u pokrajinskoj skupštini, po većinskom sistemu.Oni će birati između predsedničkih kandidata liste "Izbor za bolji život" Borisa Tadića i kandidata Srpske napredne stranke Tomislava Nikolića. Danas će biti ponovljeni i lokalni izbori za beogradski i novosadski parlament na ukupno 21 biračkom mestu, kao i na jednom biračkom mestu u opštini Preševo.Prvi na glasačkom listiću, koji će biti svetlo drap boje, biće Tadić, koji je prema konačnim rezultatima u prvom krugu osvojio 25,31 odsto, odnosno 989.454 glasova, a drugi će biti Nikolić, koji je osvojio 25,05 odsto, odnosno 979.236 glasova.Glasačko pravo na 8. 390 biračkih mesta u zemlji i inostranstvu moći će da iskoristi 6.770.013 birača i to do večeras u 20 sati, kada se biračka mesta zatvaraju.Birači na biračkim mestima mogu da glasaju samo ako pruže na uvid biračkom odboru važeću ličnu kartu, pasoš ili vozačku dozvolu koji sadrže jedinstven matični broj građana, a birač može da glasa i bez obaveštenja o danu i vremenu održavanja izbora, koje je trebalo da dobiju na kućnu adresu. Birač koji želi da glasa, a nije u mogućnosti da dođe na biračko mesto, o tome može da obavesti birački odbor na dan glasanja najkasnije do 11 sati.